фразовые глаголы

carry through фразовый глагол перевод

выполнять, приводить в действие

Getting to action is also not about not planning. It’s about planning just enough and carrying through within less than a week of planning. / Переходить к действию - это не значит только планировать. Это значит и планировать, и выполнять намеченный план в течение недели после его составления.

move along фразовый глагол перевод

двигаться дальше, идти дальше

If you’re sitting around waiting for him to act like a prince, but he pretty much hasn’t acted like one since the first month, it’s time to move along. / Если вы сидите и ждёте когда он начнёт вести себя как принц, но он так не вёл себя с первого месяца вашего знакомства, значит пришло время двигаться дальше.

stand out фразовый глагол перевод

бросаться в глаза, быть заметным, выдаваться из общей массы

1. - Do you remember any woman that gave you any signals? / Ты помнишь, как какая-нибудь женщина подала тебе какой-нибудь сигнал?

    - No. Nothing stands out. / Нет. Ничего не бросилось в глаза.

2. Your heroes miss their goals too. What makes them stand out is that they don’t give up. The fun of goal-setting is knowing that you’ll fail. / Ваши герои тоже не достигают своих целей. Из толпы их выделяет то, что они не сдаются. Прикол постановки цели в том, что ты знаешь, что может потерпеть неудачу.

cave in фразовый глагол перевод

уступать, сдаваться

I finally tricked myself into caving in and returning to smoking. Each time I failed to quit I felt a little more shame. I, the smoker, couldn’t do it. / Всё заканчивалось тем, что я уговаривал себя сдаться и снова начинал курить. Каждый раз, когда мне не удавалось бросить, я испытывал чувство стыда. Я, курильщик, не мого отказаться от своей привычки.

shell out фразовый глагол перевод

раскошелиться, выложить

She shelled out seven hundred thousand dollars for her campaign. She ended up taking a seat in Congress. / Она выложила семьсот тысяч долларов на свою избирательную кампанию. В конце концов она заняла место в Конгрессе.

swear off фразовый глагол перевод

зарекаться, поклясться не делать что-то, откреститься, отречься

1. Fred was a womanizer his whole life. When he got married, he swore off seeing other women. / Фред всю жизнь был бабником. Когда он женился, он поклялся не встречаться с другими женщинами.

2. The State Department notified Congress that Russia ignored a deadline to swear off the use of chemical weapons, a person familiar with the matter said, prompting the possibility of new sanctions linked to a nerve-agent attack in the U.K. / Госдеп уведомил Конгресс, что Россия проигнорировала дэдлайн, по которому она должна была отречься от использования химического оружия. Так заявил источник, знакомый с этим вопросом, и отметил, что это повышает возможность наложения новых санкций, связанных с применением нервнопарлитического газа в Великобритании.

round up фразовый глагол перевод

собрать, собрать вместе

1. I'll round up the troops here. / Я соберу войска здесь.

2. We’ve rounded up seven of the most wild examples. / Здесь мы собрали семь самых необычных примеров.

game out фразовый глагол перевод

выходить из игры, раскрывать карты

Writer Jeff Wise games out what will happen if the Republicans hold the House or if the Democrats win control. / Писатель Джефф Вайз раскрывает карты что произойдёт, если Республиканцы сохранят большинство в палате представителей, а также если всё-таки победят Демократы.

 

stand by фразовый глагол перевод

поддерживать, придерживаться

1. Although no evidence has been found, he stands by his story. / И хотя не было найдено никаких улик, он придерживается своей истории.

2. I stand by my daughter. / Я поддерживаю свою дочь.

3. Mr. Trump stood by his contention, made frequently during the 2016 campaign, that the kingdom was behind the Sept. 11 terrorist attacks. / Г-н Трамп придерживается своего утверждения, сделанного во время кампании 2016 года, что королевство Саудовской Аравии стоит за терактом 11 сентября 2001 года.

single out фразовый глагол перевод

выделять, выбирать, обосабливать

1. Who would you single out as the most promising candidate for the sales position? / Кого бы ты выделил как самого подходящего кандидата для должности в продажах.

2. I'm not singling out those people. Truth is we all do this to some degree. / Я не выделяю этих людей. Дело в том, что мы все в какой-то степени это делаем.

3. Secretary of State Mike Pompeo said the Saudi officials singled out for U.S. action included “those in the intelligence services, the royal court, the foreign ministry, and other Saudi ministries,” though he didn’t identify any by name. / Госсекретарь Майк Помпео заявил, что саудовские чиновники, выбранные для действий со стороны США, включали тех, которые служат в разведке, королевском суде, министерстве иностранных дел и других саудовских министерствах, хотя он никого не назвал по имени.

wean (oneself) off фразовый глагол перевод

отучить(ся), отучать(ся)

Latin America’s electricity sector has already begun to wean itself off its oil dependence. / Энергетический сектор Латинской Америки уже начал отучаться от нефтяной зависимости.

 

hear out фразовый глагол перевод

выслушать

1. Thanks for hearing me out. It was very important for me. / Спасибо, что выслушали меня. Для меня это было очень важно.

2. Jane will hear you out if you need someone to lsten to your problems. / Джейн тебя выслушает, если тебе нужен кто-то, кому поплакаться в жилетку.

3. Please, hear me out. I have something important to say. / Пожалуйста, выслушайте меня. Мне нужно сказать кое-что важное.

4. Hear me out. I think there are three main reasons why this is true. / Выслушайте меня. Думаю, есть три основные причины, почему это правда.

hunt down фразовый глагол перевод

выслеживать, отыскать, разыскать

1. I've been working. Like I said I hunt down criminals. / Я работаю. Как я и говорил, я выслеживаю преступников.

2. - Where's Eddie? He seems to have left town. / Где Эдди? Кажется, он уехал из города.

  - No. He's here somewhere. I'll hunt him down. / Нет. Он где-то здесь. Я его разыщу.

3. Good research doesn’t just magically appear. Stories, anecdotes and data have to be found before you can use them. You have to hunt them down like a shark, chasing the scent of blood across the vast ocean of information. / Хорошее исследование не появляются по волшебству. Истории, анектдоты и данные нужно найти, прежде чем вы сможете их использовать. Вы должны охотиться за ними как акула, которая идёт на запах крови по огромному океану информации.

rid out фразовый глагол перевод

убирать, избавляться от чего-либо

You've got to learn to rid out all those negative thoughts and learn to control your emotions. / Тебе надо научиться избавляться от негативных мыслей и научиться контролировать свои эмоции.

set in

Автор

set in фразовый глагол перевод

устанавливаться, начинаться, наступать

1. The wind calmed down as the nigh set in. / Ветер стих, когда началась ночь.

2. Maybe you’re home from work and you’re picking up around the house. Maybe you’ve got some writing to do and the resistance is setting in. / Возможно, вы вернулись домой с работы и делаете уборку. Возможно, вам нужно кое-что написать, на наступает некоторое сопротивление.

opt in

Автор

opt in фразовый глагол перевод

вступить; сделать выбор, чтобы вступить

Equifax - a service that literally no one opts in to - exposed over 145 million social security numbers. / Эквифакс - сервис, в который буквально никто не хочет вступать - раскрыл свыше 145 миллионов номеров социального страхования.

keep it down разговорная английская фраза перевод

вести себя тихо, не шуметь

1. Could you please keep it down? I'm trying to work. / Вы можете потише? Я пытаюсь работать.

2. Mom, can you and Dad keep it down, please? / Мама, вы можете с папой вести себя потише? (из фильма Meet the Parents)

miss out (on something) фразовый глагол перевод

пропускать что-либо, упускать возможность, выпадать из жизни, оставать в стороне

1. It's never good to be sick and miss out on work. / Всегда плохо болеть и пропускать работу.

2. There's so much going on out there. I feel like I'm missing out. / Так много всего происходит. У меня такое чувство, что я выпал из жизни.

3. When your career takes up most of your time, you miss out on what's really important in life. / Когда твоя карьера занимает все твое время, ты пропускаешь то, что действительно важно в жизни.

4. My advice is to pay as much attention to your internal state as possible. Notice the fear of missing out. / Мой вам совет: прислушайтесь внимательно к своему внутреннему состоянию. Обратите внимание на страх остаться в стороне.

5. I missed out on a lot of things that were supposed to be the best years of my life. / Я пропустил много всего, что должно было быть лучшими годами моей жизни.

reach out фразовый глагол перевод

связаться, проконтактировать, дотягиваться

1. With all that holiday rush, I think it makes more sense to reach out after the holidays. / Со всей этой праздничной лихорадкой, думаю, имеет смысл связаться после праздников.

2. Thank you for reaching out. We will think on your proposal and write back. / Спасибо, что связались с нами. Мы подумаем над вашим предложением и ответим.

3. My panic attacks happened daily, and not just when I was asleep. When I tried to reach out to the adults in my life for help, they didn’t take me seriously. / Мои панические атаки происходили каждый день и не только во сне. Когда я пытался достучаться до взрослых и объяснить им, что мне нужна помощь, они не воспринимали меня всерьёз.

bite back фразовый глагол перевод

ранить в ответ, говорить или делать неприятные вещи в ответ на что-то, что было сделано ранее

- Are you hurt? Do you see how cynicism and sarcasm can bite back? / Тебе больно? Видишь, как цинизм и сарказм могут ранить в ответ?

- Just leave me alone, jerk. / Просто оставь меня в покое, придурок.