bum out сленг английского языка перевод

грузить, действовать депрессивно

1. My friend called me and told me about the problems she's having with her husband. It really bummed me out. / Моя подруга позвонила и рассказала мне о своих проблемах с мужем. Это меня загрузило.

2. - Rainy weather always bums me out. / Дождливая погода всегда действует на меня депрессивно.

    - Me too. / На меня тоже. 

3. Judy was a little bummed out when her boyfriend turned out to be a disappointment. / Джуди была слегка расстроена, когда её бойфренд оказался разочарованием.

4. - Our parents seem really bummed out. / Наши родители выглядят очень загруженными и растроенными.

    - It's like someone came and took all their Christmas spirits. / Да, словно кто-то пришел и забрал всё их рождественнское веселье (алкоголь). (из сериала South Park)

debbie downer сленг перевод

тот, кто делает или говорит что-то, что вызывает плохое настроение

When you walk around all mopey saying that everything is just shiity, well, that's called being a debbie downer. / Когда ты ходишь такой мрачный и говоришь, что все - сплошное дерьмо, это называется "быть в депрессняке". (из сериала South Park)

в плохом настроении

When I'm in a bad mood, my whole days goes wrong. / Когда я в плохом настроении, весь день идет наперекосяк.

---------

- Why did you call me a whore? / Почему ты назвал меня бл*дью? 

- I'm sorry. I was in a bad mood. / Прости, у меня было плохое настроение.

- Aha. I'm wondering what you will call me next time. / Ага. Интересно, как ты назовёшь меня в следующий раз.

- It won't happen again. / Этого больше не произойдёт.

kill the buzz сленг английского языка

kill the buzz перевод "обламывать, портить веселье или кайф"

- Now let's talk about what we're going to do tomorrow. / Сейчас давай поговорим о том, что мы будем делать завтра.

- You're totally trying to kill my buzz. / Ну ты совем решил обломать мне кайф.

buzzkill сленг перевод

облом; то, что портит веселье, хорошее настроение или кайф

Jeff was jerking off when his father walked in. It was a major buzzkill. / Джефф дрочил, когда вошёл его отец. Это был полный облом.

bummed это разговорная английская фраза

bummed перевод "расстроенный, подавленный"

I was definitely bummed, but I knew that something serious must have happened. / Я был очень расстроен, но я понимал, что должно было произойти что серьезное.