conscientious objector

Автор Super User

conscientious objector разговорное выражение перевод

тот, кто сознательно отказывается (от чего-либо)

- Did you get your shots? / Тебе поставили прививки?

- No! I don't have to get my shots ever! And they can't do anything about it because I'm a conscientious objector. / Нет! Мне надо ставить прививки. И они ничего не могу с этим сделать, потому что я сознательно отказываюсь от этого. (из сериала South Park)

home schooling

Автор Super User

home schooling разговорное выражение перевод

домашнее обучение

Eric can't go to school anymore. He is upset about it because now he has to do home schooling with this really mean teacher. / Эрик больше не может посещать школу. Он очень расстроен, потому что сейчас ему надо проходить домашнее обучение с очень злым учителем. (из сериала South Park)

follow protocol

Автор Super User

follow protocol разговорное выражение перевод

соблюдать регламент

Our school now has a very strict policy when it comes to immuniztions. Everyone has to follow protocol or it puts everyone at risk. / Наша школа проводит очень строую политику относительно вакцинации. Все должны соблюдать регламент, иначе все будут подвергнуты риску. (из сериала South Park)

stoked on

Автор Super User

stoked on something разговорное выражение перевод

воодушевлённый, восхищённый чем-то  или кем-то

1. - You have to understand, it was 2013. Everyone was stoked on Columbus back then. / Ты должен понимать, это был 2013 год. Все тогда пёрлись (были в восторге) от Колумба.

    - You seemed to be really stoked on Columbus. / Похоже ты очень пёрся от Колумба. (из сериала South Park)

2. You know, it is me, or are people starting to be not so stoked on Tegridy Farms? / Интересно, проблема в мне, или просто люди больше на тащатся от Ферм Тегриди? (из сериала South Park)

despearte times call for desperate measures разговорное выражение перевод

сложные времена требуют решительных мер 

There are people who approve of Stalin respressions. They are sure that desperate times call for desperate measures. / Есть люди, которые оправдывают сталинские репрессии. Они считают, что сложные времена требуют жёстких мер.

not to be a dick

Автор Super User

not to be a dick сленговое выражение перевод

не то, чтобы я хочу подъебнуть; я не хочу показать козлом, но...

Not to be a dick, but I remember a time when you Sharon thought that buying a farm was a stupid idea. / Не то, чтобы я хочу тебя подъебнуться, но я помню время, когда ты, Шэрон, считала, что покупка фермы это была плохая идея.

black tie event

Автор Super User

black tie event разговорное выражение перевод

мероприятие, на которое надо идти в гластуке-бабочке, официальное мероприятие

Frank was slated to go to some black-tie event with Marla, even though he lives three hours away. But the day of the gala, Frank discovered his son was in town for only one night, and felt the need to spend it with him. / Фрэнк запланировал пойти на официальное мероприятие с Марлой, несмотря на то, что он живет в трех часах от неё. Однако в день концерта, Фрэнк выяснил, что его сын приехал в город всего на один вечер, и он решил провести время с ним.

stand up guy

Автор Super User

stand-up guy разговорное выражение перевод

надёжный друг или человек, на которого можно положиться

1. Frank is a good, stand-up guy and Marla is happy to have him around. / Фрэнк очень хорошоий, надёжный человек, и Марла очень рада, что он с ней.

2. He definitely can be counted on. He's a stand up guy. / На него точно можно рассчитывать. Он надёжный человек.

existential crisis

Автор Super User

existential crisis разговорное выражение перевод

экзистенциональный кризис

You can tackle all of life’s other challenges by yourself - but this...this one’s different. Your inability to create a healthy, lasting relationship is your biggest existential crisis. It’s the one thing you want and can’t get - and it causes more angst than you’d like to admit. / Ты можешь самостоятельно справляться со многими жиненными проблемами, но с этой проблемой всё иначе. Твоя неспособность создать здоровые, длительные отношения - это твой самый большой экзистенциональный кризис. Это то, что ты хочешь и не можешь получить, и это причиняет тебе больше боли, чем ты готова признать.

well rested

Автор Super User

well rested разговорное выражение перевод

хорошо отдохнувший, выспавшийся; также встречается орфография через дефис well-rested

1. It's one thing to feel well-rested, but it's another thing to actually sleep well. What do you do if you didn't get a good night's sleep? / Одно дело - это хорошо отдохнуть, дургое дело выспаться. Что ты делаешь, если не выспался за ночь?

2. After two weeks of vacation I felt well rested and ready to get back to work. / После двух недель отпуска я чувствовал себя хорошо отдохнувшим и готовым вернуться к работе.