long-drawn-out разговорное выражение перевод

затянувшийся

So you finally realized your life would be better without Facebook, Instagram, Messenger and WhatsApp, until you realize something odd. It’s harder than ever to quit, because now Facebook makes saying goodbye a long-drawn out affair. Of course, Facebook doesn’t want you (their product) to leave. / Поэтому вы в конце концов решили, что ваша жизнь будет лучше без Фейсбука, Инстаграма и Вотсапа, пока вы наконец понимаете, что что-то не так. Сейчас сложнее, чем когда-либо бросить соцсети, потому что сейчас Фейсбук делает прощание затянувшмся делом.

all-out разговорное выражение перевод

тотальный, полный, массированный

But with so much on the line this time, Mr. Deripaska’s allies are now fighting back aggressively, mobilizing a vast influence machine on both sides of the Atlantic in an all-out effort to undo the sanctions against his companies before they take full effect. / Но когда в этот раз на кон поставлено так много, союзники г-на Дерипаски агрессивно отбиваются от нападения, мобилизуя широкомасштабную машину влияния с обеих сторон Атлантического океана в татольном усилии отменить санкции против его компаний, прежде чем они начнут действовать с полной силой.

out loud разговорная английская фраза перевод

вслух

1. Did I just say it or was I thinking out loud? / Я только что сказал это или я просто мыслил вслух?

2. Doesn't it feel good to say what you think out loud? / Разве не приятно сказать вслух то, что думаешь?

out there разговорное выражение может быть наречием и прилагательным

там, снаружи, вовне (наречие); сумасшедший, сумасбродный (прилагательное)

1. She's only thirty. Gosh! There are men out there! / Ей всего тридцать. Черт! Да ведь на свете же есть мужчины! (фраза из книги The Client by J.GRisham)

2. I don't know who is out there. I only know that we're not safe here. We have to go. / Я не знаю, кто там преследует меня. Я только знаю, что для нас здесь не безопасно. Нам надо идти.

3. Showbiz is not for weak men. It's though out there. / Шоубизнес - не для слабаков. Это жестокий мир. (фраза из фильма Be Cool).

4. Jake always comes up with some out there ideas, but on the whole he's a very nice guy. / Джейк всё время придумывает какие-то сумасбродные идеи, но в общем и целом он вполне приятный парень.

be out for oneself разговорное выражение перевод

думать только о себе или заботиться только о себе, делать всё только для себя

1. He once told me America was the greatest country in the world because everyone was out for themselves. / Однажды он сказал мне, что Америка - это самая прекрасная страна в мире, потому что каждый думает только о себе.

2. He's only out for himself. I'm wondering if that makes him happy. / Он думает только о себе. Интересно, это делает его счастливым?

night out разговорное выражение перевод

вечер или ночь, когда люди идут тусоваться или выходят куда-либо с целью развлечься

We are planning to spend a night out on Friday. Would you like to join us? / Мы планируем пойти потусоваться в пятницу вечером. Ты хочешь к нам присоединиться?

from the inside out разговорное выражение перевод

изнутри

1. You can't change the system from the inside out. You can only try and introduce an innovation. / Ты не можешь изменить систему изнутри. Ты можешь только попытаться внетси инновацию.

2. We decided to change the company from the inside out. / Мы решили изменить компанию изнутри.

bitch out сленг перевод

слиться, отказаться что-то делать потому что струсить; пилить, выносить мозг кому-либо из-за пустяков

1. Mike first wanted to ask that hot babe out on a date, but he bitched out at the last minute. / Сначала Майк хотел пригласить ту симпатичную девчонку на свидание, но в последний момент он слился.

2. Thanks for coming in and bitching me out in front of the guests. / Спасибо, что пришла и вынесла мне мозг перед всеми моими гостями.

tune out фразовый глагол перевод

отключаться, уходить с волны

1. When I hear depressing news, I just tune out. / Когда я слышу депрессивныеп новости, я просто отключаюсь.

2. He talked on and on, but I wasn't listening. I tuned out when he started talking. / Он говорил и говорил, но я не слушал. Я отключился, когда он начал говорить.

figure itself out фразовый глагол перевод

само собой образуется

All we needed was a sweet name and the rest would figure itself out. / Всё, что нам нужно было, это хорошее название, а остальное образуется само собой. (из сериала South Park)