Super User

некоммерческая (организация), некоммерческий (проект)

This is a nonprofit company that helps people get in touch with their creative potential. / Это некоммерческая организация, которая помогает людям обрести их творческий потенциал.

World Wildlife Fund (WWF) is a nonprofit that seeks to preserve rare species around the world. / Мировой Фонд Дикой Природы - это некоммерческая организация, которая стремится сохранить редкие виды по всему миру.

be in counseling перевод "проходить консультирование с целью получить инструктаж или решить какую-либо ситуацию"

The company has decided on more than twenty terminations, while thirty employees are in counseling. / Компания проняла решение о двадцати увольнениях, в то время, как тридцать сотрудников проходят консультирование.

How old is he going to be?

How old is he gonna be? (разговорный)

How old will he be?

- It's my brother's birthday tomorrow. / Завтра у моего брата день рождения.

- How old is he gonna be? / Сколько ему исполняется?

- Forty something. I don't remeber exactly. / Сорок с чем-то. Точно не помню.

I've got something planned for tonight.

I've got a plan for tonight.

- What are you up to this evening? Let's go out! / Какие планы на вечер? Давай куда-нибудь сходим?

- I can't make it tonight. I've got something planned for tonight. / Сегодня не могу. У меня есть план на вечер.

Why are you staring?

Why are you staring at me?

- Tell me why are you staring? It must be something that I'm wearing. / Скажи мне, почему ты смотришь на меня? Должно быть, из-за того, как я одета.

- No, you're just looking nice tonight. / Нет, просто ты сегодня хорошенькая.

- Thanks. You are so sweet. / Спасибо. Ты такой милый.

We didn't get into a fight.

- Why are you calling me? We got into a fight, didn't we? / Почему ты мне звонишь? Мы же поссорились.

- That's not true. We didn't get into a fight. / Это неправда. Мы с тобой не поссорились.

Let's speak English.

Let's chat in English.

- What do you want to talk about? / О чем ты хочешь поговорить?

- I don't know. I want to chat in English. / Не знаю. Просто хочу поговорить по-английски.

- Okay. Let's speak English. / Хорошо. Давай поговорим на английском.

know one's shit

Stephanie, man, she really knows her shit. She told me a lot of interesting things about wine. / Чувак, я скажу тебе так, Стефани реально пресекает фишку. Она мне рассказала много интересного про вино.

get the hang of it

I tried to learn to ride a motorbike, but I just didn't get the hang of it. / Я пытался научиться ездить на мотоцикле, но так и не просек фишку.

запустить что-либо, заставить что-либо работать

The Internet isn't working. We're doing our best to get it running again. / Интернет не работает. Мы делаем все, что можем, чтобы его снова запустить.

- I can't get the engine running. / Не могу завести двигатель.

- You must be low on gas. / Должно быть, у тебя недостаточно бензина.

I didn't sign up for this.

Enough is enough. I'm out of here. I didn't sign up for this. You take the American Liberation Front and shove it up your ass. / С меня хватит. Я ухожу. Я не это не подписывался. Возьми свой Американский Фронт Освобождения и засунь его себе в задницу.

Страница 8 из 1484