change course разговорное выражение перевод

поменять курс

You are never stuck in your situation. You are never obligated to continue on an uncomfortable path.You are allowed to change and rearrange your priorities. / Никогда не думай, что ты застрял в своей ситуации. Ты не должен продолжать двигаться по неудобной дорожке. Тебе можно поменять курс и свои приоритеты.

change of heart разговорное выражение перевод

перемена отношения, изменение мнения

My ex-partner’s sudden urgency to have kids happened right after his friends started having them. When I asked about his change of heart, he admitted: “everyone else is doing it!” / У моего бывшего партнера вдруг появилось желание иметь детей сразу после того, как у его друзей появились детей. Когда я спросила его о такой перемене отношения, он признал: "Так все же это делают!"

switch it up фразовый глагол перевод

что-то поменять, сделать по-другому, поступить иначе, чем раньше, внести какие-то изменения в свою обычную линию поведения, особенно потому что что-то не получается

- Can I go trick or treating with you this year? / Могу я пойти в этом году с вами просить подарки?

- What about Stan and Kyle and those guys? / Как насчёт Стэна и Кайла и всех остальных ребят?

- Oh, you know, I thought I'd switch it up this year. / Знаешь, я подумал, почему бы не сделать по-другому в этому году? (из сериала South Park)

life-changing разговорное выражение перевод

который меняет жизнь

Life is weird, and sometimes it will hide the biggest, most life-changing inspirations in the places you’d least expect. It was certainly like that for me when I experienced my first “pull” towards coding. / Жизнь странная, и иногда она прячет самые большие вдохновения, которые меняют жизнь, в тех местах, которые ожидаешь меньше всего. Именно это и произошло со мной, когда я испытал свою первую тягу к программированию.

change-maker разговорное выражение перевод

тот, кто создаёт или приносит перемены

также встречается орфография changemaker

1. It is so inspiring to be around some amazing women leaders and change-makers. / Это так вдохновляет быть рядом с некоторыми восхитительными женщинами-лидерами и теми, кто приносит перемены.

2. I'm thrilled to join my friends and many remarkable women changemakers at the summit this afternoon. / Я рада присоединиться к моим друзьям и мрогим замечательным женщинам, которые приносят перемены, на саммите сегодня.

climate change разговорное выражение перевод

изменение климата

The EPA is rejecting fuel efficiency standards for automobiles, a key part of President Obama's efforts to address climate change. / ЕПА отвергает стандарты эффективности топлива для автомобилей, ключевая часть усилий президента Обамы в его работе в вопросе изменения климата.

change for the better разговорное выражение перевод

изменить к лучшему

1. We all have to step up and work together to change our world for the better. / Мы должны сделать усилия и работать вместе, чтобы изменить мир к лучшему.

2. At the end of the email, I also asked you to consider what it would be like if you fell in love - how would you feel, what would your world look like, how would life change for the better? / В конце имейла я также просил вас подумать, что бы было, если бы вы влюбились - что бы вы чувствовали, как бы выглядел ваш мир и как ваша жизнь изменилась бы к лучшему?

loose change разговорное выражение перевод

свободная мелочь

It isn't much, but hopefully, it helps a little bit. My wife and I put our loose change in a big jar at the end of the day. / Это немного, но, надеюсь, это поможет. Моя жена и я складываем нашу свободную мелочь в кубышку в конце дня.

make a change разговорная фраза перевод

совершить перемену, произвести изменение

How are you going to make a big change that brings more joy into your life? / Как ты совершишь большую перемену, которая принесёт больше радости в твою жизнь?

make the shift разговорное выражение перевод

изменить что-либо, внести изменения, относиться по-другому

Once I made the shift, my whole life turned around. / Как только я стал относиться по-другому, вся моя жизнь перевернулась.