
развалиться, полностью разрушиться, приказать долго жить
After the funding was cut, our project went to hell in the handcart. / После того, как нам закрыли финансирование, наш проект приказал долго жить.
ты просто инструмент (средство)
Don't you get it? You are just a tool for her. A tool to achieve her goal. / Разве ты не понимаешь? Ты для нее просто инструмент. Инструмент для достижения цели.
стандарты упали
Standards have fallen. Quality is too expensive. / Стандарты упали. Качество стало слишком дорогим.
redo
My editor didn't like what I wrote for her. She made me redo all of my work. / Моему редактору не понравилось то, чо я написал. Она заставила меня переделать всю мою работу.
It's nice talking to you.
It's nice chatting with you.
Nice talking to you.
Nice chatting with you.
- Thanks. I'll catch you later. / Спасибо. Увидимся позже.
- Nice chatting with you. / Рад поговорить с тобой.
Я просто над тобой поприкалывался (поприкалывалась)
- Why did you say you were a lesbian? / Почему ты сказала, что ты лесбиянка?
- I was fucking with you. / Я просто над тобой поприкалывалась.
on the same team
We're on the same team. We've got to work together. / Мы в одной комнаде. Мы должны работать вместе.
жить дальше
Everyone is sad. Everyone is depressed. No one knows how to move forward. / Все грустные и подавленные. И никто не знает, как жить дальше.
catch on fast
Wendy is a smart girl. She catches on very fast. / Венди - умная девушка. Она всё схватывает налету.
You can't break up with me.
I love you. I need you. You can't break up with me. / Я люблю тебя. Ты мне нужна. Ты не можешь со мной расстаться.