Вот где собака зарыта
Автор вопроса Denis Filatoff
Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
Я просто над тобой поприкалывался (поприкалывалась)
- Why did you say you were a lesbian? / Почему ты сказала, что ты лесбиянка?
- I was fucking with you. / Я просто над тобой поприкалывалась.
I'm fucking with you сленг перевод "Я над тобой прикалываюсь"
- I'm a bisexual. / Я бисексуалка.
- Really? / Правда?
- I'm fucking with you. / Я просто над тобой прикалываюсь.
I'm messing with you перевод "Я просто пошутил"
I just need to run by Marissa. Ha-ha! I'm messing with you, guys! / Я нужно сообщить об этом жене. Ха-ха! Ладно, ребята, я просто пошутил.