Баннер луна

как будет на английском

Stop toying with my emotions.

Stop toying with my emotions. I've getting really pissed off. / Хватит играть с моими чувствами. Меня это начинет крайне раздражать.

What does he like doing?

What does he like to do?

- He's a very enthusiastic guy. He's got lots of hobbies. / ОН большой энтузиаст. У него много интересов.

- What does he like doing? / Что он любит делать?

- He like drawing and speedskating. / Он любит рисование и беговые коньки.

You give me the chills.

Talking to you turns me on. You give me the chills. / Разговор с тобой очень возбуждает. У меня от тебя мурашки по коже.

You are so hot! You give me the chills! / Ты такой сексуальныйЙ У меня от тебя мурашки по коже.

Life sucks.

- The older I get, the more I realize that life sucks. / Чем старше я становлюсь, тем больше я понимаю, что жизнь - отстой.

- You can say that again. / Полностью с тобой согласен.

The higher you rise, the harder you fall.

It's always a long fall from the top.

- His father owned several businesses, but the crisis killed all of them. He had to get a job as a sales manager. / Его отец владел несколькими компаниями, но кризис убил их все. Ему пришлось найти работу менеджера по продажам.

- It's always a long fall from the top, huh. / Чем выше поднимаешься, тем больнее падать.

business partner

- Is he your boyfriend? / Он твой бойфренд?

- No, he's my business partner. / Нет, он мой деловой партнер.

running partner

soul mate

It's amazing how people think you need someone to live with. I personlly don't need a running partner. I can live on my own. / Поразительно, что люди думают, что нужен обязательно кто-то, с кем жить. Лично мне не нужен спутник жизни. Я могу жить один.

Now we're thinking.

- What are you drinking? / Что ты пьешь?

- It's a local Pinot. Do you want a glass? / Это Пино местного производства. Хочешь бокал?

- Now we're thinking. / Вот это другое дело.

 

Тауже может быть вариант перевода: вот это другой разговор

pushover

He's a dumb fuck and a coward. Try talking to him. It'll scare the shit out of him. It should be a pushover. / Он тупой придурок и трус. Попробуй с ним поговорить. Он обосрется от страха. Должно быть плевое дело.

I strongly doubt...

- He's assuring me he can redo the script. / Он уверяет меня, что может переделать сценарий.

- I strongly doubt he can do this. He's been dragging his feet lately and missing out on work. / Сильно сомневаюсь, что он может это сделать. В последнее времяет он забивает на работу и много пропускает.

vice squad (это официальный отдел полиции США, который занимается борьбой с такими преступлениями, как незаконный игорный бизнес, проституция, наркотики и проч)

fun police (это фигуральное название для человека или группы людей, которые не дают другим развлекаться, например, это может быть жена или муж, учитель, начальник или просто нудный и скучный сосед, который рано ложится спать)

 

Fun police is a part of IT-team associated with ensuring that nobody has any fun, mainly because they are a bunch of wet towels who are full of spite and don't want anybody else to have fun because they aren't getting any. / Полициязвлекате нравов - это часть айтишников в каждой компании, которые следят за тем, чтобы сотрудники в рабочее время не использовали развлекательные сайты, потому что эти айтишники всех ненавидят, сами не развлекаются и поэтому не хотят, чтобы кто-то еще развлекался.

We grew apart over the years.

We used to be close friends, but we grew apart over the years. / Раньше мы были близкими друзьями, но с годами мы отдалились друг от друга.

There are too many of us.

The world is overpopulated. There are too many of us. The humanity will die out from hunger and diseases. / Мир перенаселен. Нас слишком много. Человечество вымрет от голода и болезней.

He didn't show.

Everyone was waiting for him, but he didn't show. / Все его ждали, но он не пришел.

I've lost a few pounds.

I lost a few pounds.

I've lost some weight.

- You look good. Did you lose some weight? / Ты изменился. Ты похудел?

- Yep, I lost a few pounds. / Да, я немного похудел.

There's no room.

There's no room for one more cabinet on this wall. Let's put it up on the opposite wall. / Здесь нет места для еще одного шкафа на этой стене. Давай повесим его на противоположную стену.

They put me out of business.

With their chain of stores they put me out of business. / Из-за их сетевых магазинов я потерял бизнес.

I can have an occasional cigarette.

- Do you smoke? / Ты круишь?

- I don't smoke every day, but I can have an ocaasional cigarette. / Я не курю каждый день, но могу иногда покурить.

go against

All I know is that I'm an actor. All I have is my instinct. You're asking me to go against it. / Все, что я знаю - это то, что я актер. Все, что у меня есть, это моя интуиция. Ты просишь меня идти против нее.

This is nothing compared to what I have planned.

- Wow! Those pictures are amazing! / Ничего себе! Эти фото просто супер!

- This is nothing compared to what I have planned. / Это ничто по сравнению с тем, что я планирую.

Страница 4 из 407
x