Баннер луна

как будет на английском

Are you any good at changing your voice?

- Are you any good at changing your voice? / Ты умеешь говорить другим голосом?

- I don't know. I've never tried. / Не знаю. Не пробовал.

Do you have any idea what you've done?

- Do you have any idea what you've done? / Ты хоть понимаешь, что сделал?

- I don't give a shit. Leave me alone. / Мне насрать. Оставь меня в покое.

need each other

You and I need each other. / Ты и я - мя нужны друг другу.

Has he left yet?

- Has he left yet? / Он уже уехал?

- No, he's still here sneaking around. / Нет. Он до их пор тут шастает.

Has the boss left yet?

- Has the boss left yet? / Босс уже уехал?

- Nope. He's still here breaking my balls. / Нет. Он еще здесь, выносит мне мозг.

I'm not going to be at work today. (если речь о работе)

I'm not coming to work today. (о работе)

I won't be there today. (если о другом месте)

- I'm not coming to work today. / Меня сегодня не будет.

- Why? What happened? / Почему? Что случилось?

What kind of books are the most popular?

What kind of books are in demand?

You work at a bookstore. What kind of books are in demand? / Ты работаешь в книжном магазине. Какие книги людям нравятся?

give trust to people

After you've been burned a number of times, it's hard to give trust to people. / После того, как тебя обманули несколько раз, уже сложно доверять людям.

I just wanted to say hi.

- Why are you calling me? / Зачем ты мне звонишь?

- I just wanted to say hi. / Я просто хочу поздороваться.

We've come to ask for your help.

While this government is still in power, we have to do something. We've come to ask for your help. / Пока это правительство еще у власти, мы должны что-то сделать. Мы пришли просить о твоей помощи.

Someone set me up.

There's been a mistake. Someone set me up. / Произошла ошибка. Меня кто-то подставил.

I'm just glad I have you.

I'm just glad I have you. I kj=now you would never walk out on me. / Рад, что у меня есть ты. Я знаю, что ты меня никогда не предашь.

disonnected from the world

For some reason I feel so diconnected from the world. / Почему-то я чувствую себя отрезанным от мира.

Do you not have anything better to do?

Stop asking me your stupid questions? Do you not have anything better to do? / Хватит задавать мне свои тупые вопросы. Тебе заняться больше нечем?

I'm not doing anything for you.

I'm not doing anything for you. You're a traitor. / Я ничего ен буду для тебя делать. Ты предатель.

This isn't how it was spposed to happen.

What have you done? This isn't how it was supposed to happen. / Что вы наделали? Тк не должно было произойти.

You're not the boss of me.

- Stop pushing me around. You're not the boss of me. / Хватит мною понукать. Не командуй.

Don't do anything stupid.

Everyone is counting on you. Don't do anything stupid. / Все на тебя рассчитывают. Смотри, не наделай глупостей.

I have the sun in my eyes.

- Can you step on the gas? We're running late. / Ты можешь подбавить газу? Мы опаздываем.

- I have the sun in my eyes. I can't drive. I can barely see the road. / Мне солнце светит в глаза. Я не могу вести машину. Я почти не вижу дорогу.

Come on. (в контексте выражения раздражения или недовольства)

- You wanted to break up in the first and now you're accusing me of cheating on you. / Ты первая захотела расстаться, а сейчас ты обвиняешь меня в том, что я тебя изменил.

- Oh, come on... / Давай не будем...

Страница 7 из 407
x