It doesn't solve a thing.
So much time is wasted “interpreting” the behaviors of men – what he texted, emailed, said or meant. It doesn’t solve a thing. It just drives you crazy. / Так много времени потрачено на то, чтобы пытаться понять поведени мужчин - что он написал в смске или в имейле, что он сказал или имел в виду. Это ничего не решает. Это просто сводит вас с ума.
Who's behind all this?
Who's behind all this? I should have known. Wendy. / Кто за этим стоит? Мне следовало догадаться. Уэнди. (из сериала South Park)
if we can pull this off...
- If we can pull this off, we will be rich. / Если нам удастся это провернуть, мы будем боагтыми.
- I don't know. It looks like a long shot. / Не знаю. Гарантий нет никаких.
This is nothing compared to what I have planned.
- Wow! Those pictures are amazing! / Ничего себе! Эти фото просто супер!
- This is nothing compared to what I have planned. / Это ничто по сравнению с тем, что я планирую.
That pisses me off!
I can't sleep at nights because of the stupid fuck upstairs who watches TV until five in the morning. That pisses me off. / Я не могу спать по ночам из-за тупого придурка, который живет надо мной и смотрит телевизор до пяти утра. Как же это бесит.
I remember that.
- Do you remember marriage was only between a man and a woman? / Ты помнишь, раньше браки были только между мужчиной и женщиной?
- I remember that. / Я это помню.
That was totally unexpected.
He turned around and started running. That was totally unexpected. / Он развернулся и начал бежать. Это было совершенно неожиданно.
What is it for?
- What is it for? / Для чего это?
- I don't know. This is some weird stuff. / Я не знаю. Какая-то странная.
I might need it.
Don't throw it away. I might need it. / Не выбрасывай это. Мне это может понадобиться.