free of something разговорное выражение перевод

свободный от чего-либо; также может быть глаголом to free fo something / освободить от чего-либо

1. I'm free of all prejudice. You can tell me anything. I will not judge you. / Я свободен от всех предрассудков. Ты можешь рассказать мне все. Я не буду тебя осуждать.

2. They freed the world of religion long ago. / Они освободили мир от религии очень давно.

way to do something разговорная английская фраза перевод

способ сделать что-то

1. There are so many delicious ways to cook chicken. / Есть множество способов, чтобы вкусно приготовить курицу. 

2. In authoritarian regimes there are legal ways to change power. Only revolutions. And revolutions are always illegal. / В авторитарных режимах нет способов легально поменять власть. Только революции. А революции это всегда нелегально.

something wrong разговорная английская фраза перевод

что-то не то, что-то не так

For a long time I thought there was something wrong with me. That my nature made me flawed. That my personal attributes were weaknesses that needed to be changed. / Долгое время я думал, что со мной что-то не так. Что природа создала меня ущербным. Что мои личные качества - это слабости, которые нужно изменить.

nose into something разговорное выражение перевод

совать свой нос в чужие дела, влезать во что-либо, шариться в чём-то

Ministry of Finance is going to nose into our bank accounts. They want to control all our money flows. Even minor ones. / Министерство Финанасов (Минфин) собирается засунуть свой нос в наши банковские счета. Они хотят контролировать все наши денежные потоки. Даже незначительные.

get something right разговорное выражение перевод

исправить что-либо, разобраться с чем-либо

We cannot spend more on our military than the next ten nations combined while millions of Americans do not have food and housing and health care. It's about time we got our national priorities right. / МЫ не можем тратить на нашу оборонку больше, чем следующие десять наций вместе взятые в то время, как миллионы американцев не имеют еды, жилья и медицинского обслуживания. Пришло время нам разобраться со своими национальными приоритетами.

chance at something разговорное выражение перевод

шанс на что-либо

Your pursuit of happiness is killing your chance at true passion. / Ваше стремление к страсти убивает ваш шанс на настоящее счастье.

have something to do with something / someone разговорное выражение перевод

иметь какую-то связь с чем-то или кем-то

Have you ever considered that it had something to do with what you wrote? / Вы когда-нибудь думали, что имеет какую-то связь с тем, что вы написали?

have got somethig going with someone разговорное выражение перевод

иметь романтическую связь или любовный роман с кем-либо, иметь интрижку с кем-либо

- Do you know that guy? / Ты знаешь того парня?

- Yep. I've got something going with him, but it's nothing serious. / Ага. У меня с ним интрижка. Но это не серьёзно.

нервничать относительно чего-либо или из-за чего-либо

- Have you ever been nervous about a first date? / Ты когда-нибудь нервничала из-за первого свидания?

- No, never. I was very nervous about my wedding. / Нет, никогда. Но из-за свадьбы я очень нервничала.

have something going for someone идиома перевод

иметь что-то как нечто положительное или потенциально выгодное

1. My financial situation is not very good right now, but I have a few things going for me that might pay off in the near future. / Моя финансовая ситуация сейчас не очень хорошая, но я кое над чем работаю, что может принести неплохие деньги в ближайшем будущем.

2. - Will you give a chance to the 5’7” guy who has everything going for him but height? / Ты дашь шанс мужчине ростом 170 см, у которого все в жизни складывается, только с ростом не повезло?

    - No way. I hate short guys. / Ни в коем случае. Ненавижу маленьких мужиков.

Записывайтесь на бесплатный урок английского!