EnglishReal.ru - блог по английскому языку

Has he left yet?

- Has he left yet? / Он уже уехал?

- No, he's still here sneaking around. / Нет. Он до их пор тут шастает.

Has the boss left yet?

- Has the boss left yet? / Босс уже уехал?

- Nope. He's still here breaking my balls. / Нет. Он еще здесь, выносит мне мозг.

уехать на несколько дней перевод на английский

I won't be available for any meetings. I'm going away for a couple of days. / Я буду недоступен для каких-либо встреч. Я уезжаю на пару дней.

я отсюда не уеду перевод на английский

I'm not leaving here.

уехать как можно дальше перевод на английский

get as far away as possible

I wanted to get as far away as possible. / Я хотел уехать как можно дальше.


RANDOM WORD

Последние вопросы

Как сказать по-английски "Она не пьет уже три года?"...
Здравствуйте. Как по английски : Как ты изучаешь русский? Не понятно ...
Типа тебе она нравится или нет. What do you think это не то. Спасибо б...
В чем разница между be tired и get tired?...
Я даже не могу различить, где какая буква Различить. I can't even got wh...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info