keep at an arm's length

Автор 
Оцените материал
(0 голосов)

keep someone at an arm's length идиома перевод

держать кого-то на расстоянии (дословно: вытянутой руки), не подпускать близко, держать отношения холодными

1. After the last fight Jessica has been keeping Jack at an arm's length. She doesn't want to date with him anymore. / После последней ссоры Джессика держит Джэка на рсстоянии. Она больше не хочет с ним встречаться.

2. Carol is keeping me at an arm's length. I think someone told her something nasty about me. / Кэрол не особо со мной общается. Думаю, что кто-то её сказал что-то плохое про меня.

3. It's hard to be in a relationship with emotionally unavailable people. It's lke they're always keeping you at an arm's length, and you're constantly fighting tooth and nail to get closer. / Сложно быть в отношениях с эмоционально холодным человеком. Тебя всё время держат на расстоянии и ты всё время борешься за то, чтобы оказаться ближе.

Другие материалы в этой категории: « Jack of all trades dip one's toes »