EnglishReal.ru - блог по английскому языку

come as a relief перевод "стать облегчением"

It didn't want to go on that trip. So, it came as a relief when the airline changed the flight time and I could return the tickets. / Я не хотела ехать в ту поездку. Поэтому, когда авиакомпания изменила время вылета и я смогла сдать билеты, это стало облегчением.

come into one's head перевод "прийти в голову"

How did those questions come into your head? / Как эти вопросы пришли тебе в голову?

come to senses перевод "прийти в чувство, прийти в себя, образумиться"

I'm glad you have finally come to your senses. / Я рада, что ты, наконец-то, образумился.

come into town перевод "приезжать в город"

A very important client is coming into town. They are going to have a lot of wokr this weekend. / В город приезжает очень важный клиент. У них будет очень много работы в выходные.

come on to someone перевод "предлагать секс"

She was coming on to you. It was so obvious. / Она тебе предлагала секс. Это было очевидно.

come with перевод "продаваться с чем-то, идти с чем-то (напр, с инструкцией)

1. - How do I know how to use this device? / Как я узнаю, как пользоваться этим прибором?

    - It comes with an instruction. / Он сопровожден инструкцией.

2. You know, this book should come with a warning - content for adults. / Знаете, эта книга должна продаваться с предупреждением - контент для взрослых.

hit

hit перевод "приходить, отправляться"

I'm going to hang up on you. We have to go. We're gong to hit this wine tasting. / Я с тобой попрощаюсь. Нам надо идти на дегустацию вину.

come as a great shock перевод "стать большим шоком"

The news of her death came as a great shock to me. / Новость о ее смерти стала для меня большим шоком.

come a long way перевод "пройти долгий путь"

You've come a long way since Frank the Tank and we don't want you coming back. / Ты прошел долгий путь с момента, как был Франком-танком, и мы не хотим, чтобы Франк-танк вернулся.

come back here перевод "вернись сюда"

What are you doing? Come back here! / Что ты делаешь? Вернись сюда!

Страница 7 из 13

RANDOM WORD

Последние вопросы

Как по английски? Допустим тебе говорят что человек не сдержал свое обещание...
Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
go away и get away
Автор вопроса Denis Filatoff
В чем разница между go away и get away?...
Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info
x