whisk away фразовый глагол в английском языке
whisk away перевод "забрать, увести, захватить и увести"
He still held faint hope that he could fly in to meet Rachel and then somehow whisk her away to have lunch in Corumba. / У него еще была слабая надежда, что он сможет прилететь и найти Рейчел и увезти ее в Корумба, чтобы вместе пообедать.
war on terror разговорная английская фраза
war on terror перевод "война с террором"
Do you think war on terror is a conspiracy? / Как ты думаешь, война с террором укладывается в теорию заговора.
wipe that smile off your face разговорная английская фраза
wipe that smile off your face перевод "прекрати улыбаться, хватит посмеиваться"
Wipe that smile off your face and listen to me. It's not funny. / Прекрати улыбаться и послушай меня. Это не смешно.
wipe that smirk off your face разговорная английская фраза
wipe that smirk off your face перевод "прекрати усмехаться"
Wipe that smirk off your face. It's a serious matter. / Прекрати усмехаться. Это - серьезный вопрос.
hard wind перевод "сильный ветер"
The wind was hard. I had to button up my coat. / Ветер был очень сильный. Мне пришлось доверха застегнуть пальто.
work for peanuts идиома в английском языке
work for peanuts перевод "работать за гроши"
When Claire was a student she worked for peanuts. She needed money to live on. / Когда Клэр была студенткой, она работала за гроши. Ей нужны были деньги на жизнь.
wet out перевод "на улице сыро, мокро"
It's wet out. Don't forget to grab your umbrella. / На улице сыро. Не забудь захватить зонт.
you got the wrong number перевод " не туда попали, вы попали не по тому номеру"
- Hello! Can I speak with James, please? / Здравствуйте! Могу я поговорить с Джеймсом?
- You got the wrong number. / Вы не туда попали.
watch football match перевод "смотреть футбольный матч"
Wife: Can you fix the light in the hallway? / Ты можешь починить лампочки в коридоре?
Hisband: Okay. I'll do it later. Let me just watch this football match. / Хорошо. Я сделаю это позже. Сейчас только посмотрю футбольный матч.
write an essay перевод "написать эссе (сочинение)"
- I asked you to write and essay and do a translation for me. Do you remember? / Я попросил тебя написать эссе и сделать перевод для меня. Ты помнишь?
- Here's the essay. As far as the translation, I haven't finished it yet. / Вот эссе. Касательно перевода: я его еще не закончил.