a life of its own разговорное выражение перевод

своя жизнь, независимое развитие от других факторов

1. An urban legend can have a life of its own changing every time it is retold. / Городская легенда может жить своей жизнью, меняясь каждый раз, когда её пересказывают.

2. The story of his involvement in the election started to live a life of its own getting meaner and meaner with every day. / История его участия в выборах начала жить своей жизнью, становясь всё злее с каждым днём.

way of life разговорное выражение перевод

образ жизни

1. It's not just a word. It's a philosophy. It's a way of life. / Это философия. Это образ жизни.

2. I did this. I let being a victim become a way of life. If you always make yourself a victim, you can justify being awful. / Я сделала это. Я позволила, чтобы состояние жертвы стало моим образом жизни. Если всё время делаешь из себя жертву, ты можешь обравдать ужасное поведение. (из сериала South Park)

lifeline разговорное выражение перевод

жизненное кредо, жизненная позиция

The most difficult part of the onslaught of happy coupledom was that it prevented me from clinging to what had become my lifline - ling to myself. / Самая сложная часть мучений счастливого брака с=аключалась в том, что она помогла мне избежать того, что стало моим жизненым кредо - ложь самоё себе.

walk of life разговорное выражение перевод

общественное положение, принадлежность к той или иной страте общества

In the long run, people of every age and in every walk of life seem to regret not having done things much more than they regret things they did. / В долгосрочной перспективе люди любого возраста и любого общественного положения часто жалеют о том, что они не сделали, больше, чем о том, что они сделали.

love ilfe разговорное выражение перевод

личная жизнь, любовная сторона жизни

1. I went out on hundreds of dates because I was taking my love life very seriously. I was looking for a soulmate. Eventually I found one. / Я ходил на множество свиданий, потому что я серьезно относился к своей личной жизни. Я искал свою воторую половину. В конце концов, я ее нашел.

2. I feel very fortunate to have the opportunity to produce breakthrough results for special women who want more power and control over their love lives. / Я чувствую себя очень счастливым, что у меня есть возможность приносить прекрасные результаты особенным женщинам, которые хотят больше власти и контроля на своей личной жизнью.

3. I just got off the phone with Christine. She's in her 30's, recently divorced and she said her love life was a disaster. / Я только разговаривал по телефону с Кристин. Ей за тридцать, она недавно развелась и она сказала, что её любовная жизнь - это полный кошмар.

life expectancy разговорное выражение перевод

продолжительность жизни

1. Life expectancy in Russia has been growing several times slower than in the rest of the world for the past 20 years. / Продолжительность жизни в Росси росла медленнее в несколько раз, чем в остальном мире за последние двадцать лет.

2. We cannot accept that life expectancy will continue to decline. / Мы не можем принять, чтобы продолжительность жизни падала.

3. Someone must suffer - and suffer badly. That is how you get to the weird paradox of a "growing" economy in which life expectancy, income, trust, meaning, and happiness are all falling. / Кто-то должен пострадать - и пострадать серьёзно. Вот так мы приходим к парадоксу "растущей" экономики, в которой продолжительность жизни, доход, доверие, значение и счастье проваливаются.

quality of life разговорное выражение перевод

качество жизни

1. The quality of your life is the quality of your relationships. / Качество вашей жизни определяется качеством ваших отношений.

2. The goal of Business Camp Tokyo program is to promote blockchain projects that have the potential to improve Tokyo residents’ quality of life. / Цель программы Бизнес Кэмп Токио - продвигать блокчейн-проекты, которые имеют потенциал улучшить качество жизни жителей Токио.

3. The USA is a nominally rich country, but it has a notably low quality of life, marred by falling life expectancy, insecurity, stress, violence, and unhappiness. / США номинально богатая страна, но однозначно имеет низкий уровень жизни, а также падающая продолжительность жизни, незащищённость, стресс и насилие.

life-changing разговорное выражение перевод

который меняет жизнь

Life is weird, and sometimes it will hide the biggest, most life-changing inspirations in the places you’d least expect. It was certainly like that for me when I experienced my first “pull” towards coding. / Жизнь странная, и иногда она прячет самые большие вдохновения, которые меняют жизнь, в тех местах, которые ожидаешь меньше всего. Именно это и произошло со мной, когда я испытал свою первую тягу к программированию.

quarter-life crisis разговорное выражение перевод

кризис возраста двадцати пяти лет

About three years ago, I was in the middle of a raging quarter-life crisis. I’d graduated from business school, gotten an attractive investment banking job, and then quit that same job just a few months in after realizing I hated everything about it. / Примерно три года назад я находился в страшном кризисе возраста двадцати пяти лет. Я выпустился из бизнес щколы, получил привлекательную работу в инвестиционном банке и затем бросил эту работу всего несколько месяцев спустя после того, как я понял, что я просто ненавижу.

early on in life разговорное выражение перевод

в молодом возрасте, в ранние годы

I have always believed that we should support our young people in their endeavors and we are seeing so many achieve incredible feats early on in life. / Я всегда считал, что мы должны поддерживать нашу молодежь в их начинаниях, и мы видим, что многие достигают поразительных результатов уже в молодые годы.