Don't bite off more than you can chew.
поговорка английского языка перевод: Не откусывай больше, чем можешь прожевать; русский аналог: По одежке протягивай ножки.
Nate bought a luxury car an soon realized that maintenance was way too expensive. Nate talks to his friend about it. / Нейт купил машину класса люкс и вскоре понял, что обслуживание ему не по карману. Нейт обсуждает это со своим другом.
Nate: I really like this car but unfortunately it looks like I have to take it back to the dealership. I just can't afford it. / Мне очень нравится эта машина, но, похоже, мне придется её продать.
Friend: I'm sorry for you, but like I say "don't bite off more than you can chew". / Сочувствую. Но, как говорят, не откусывай больше, чем можешь прожевать.