Баннер луна

get behind on work перевод "отстать от работы"

I'm going to stay at the office tonight. I've gotten behind on work. / Сегодня я задержусь в офисе. Я отстал от работы.

either way works for me перевод "мне и так и так нормально"

- Do you mind if I'm on top? / Не против, если я буду сверху?

- Either way works for me. / Мне и так, и так нормально.

go to work перевод "ходить на работу"

I don't have to go to work every day. Sometimes I work from home. / Мне не нужно ходить на работу каждый день. Иногда я работаю из дома.

Кем вы работаете?

- What do you do for work? / Кем вы работаете?

- My sister and I own a bar downtown. / Моя сестра и я владеем баром в центре города. (из фильма Gone Girl)

work in shifts перевод "работать по сменам"

There are two guards. They work in shifts. / Есть два охранника. Они работают оп сменам.

extra work перевод "допольнительная работа"

I'm the one who's going to be doing all the extra work. / Всю дополнительную работу буду выполнять я.

get to work перевод "приезжать на работу"

I get to work before the sun comes up and I leave long after it's gone down. / Я приезжаю на работу до того, как встает солнце, и уезжаю с работы уже после того, как оно садится.

top-notch work перевод "первоклассная работа"

- This is top-notch police work. / Это первоклассная полицейская работа.

- This is all politics. / Это все политика.

do all the work перевод "выполнять всю работу"

I'm doing all the work. You guys don't do shit. You just collect your money. / Я выполняю всю работу. Вы ничег не делаете. Вы просто собираете деньги. (из фильма Blow)

work one's way up through the ranks перевод "проложить себе дорогу наверх, подняться в должности, звании, статусе"

You don't get paid in the beginning. You have to work your way up through the ranks. / Сначала тебе не платят и ты должен проложить себе дорогу наверх.

Страница 5 из 14
x