work one's way through разговорное выражение перевод

прокладывать себе дорогу

1. You don't get paid in the beginning. You have to work your way up through the ranks. / Сначала тебе не платят и ты должен проложить себе дорогу наверх.

2. There are two realistic paths to achieving this “population-level immunity.” One is the development of a vaccine. The other is for the disease to work its way through the population, surely killing many, but also leaving many others — those who contract the disease and then recover — immune. / Есть два реалистичных способа достижения иммунитета для всего населения планеты. Один - это разработка вакцины. Другой заключается в том, что болезнь проложить себе дорогу через всё население, убив многих, но оставив других - тех, кто заболеет, но выздоровеет - с иммунитетом.

put work into something разговорное выражение перевод

вкладывать работу или усилия во что-либо

Stay single until you find someone who is willing to put work into the relationship. Someone who is mature enough to handle the responsibilities that come along with loving you. Someone who realizes laziness has no place in a committed relationship. / Оставайся одна, пока не найдёшь кого-то, кто готов вкладывать усилия в отношения. Кто-то, кто достаточно зрелый, чтобы взять на себя ответственность, которая приходит вместе в любовью.

paperwork разговорное выражение перевод

бумаги, документы

1. They owned a chain of stip bars and matching Corvettes with all paperwork in Amber's name. / Они владели несколько стрип-барами и Корветами, при этом все документы были оформлены на Эмбер.

2. I will need you to fill out some paperwork before you take the car out of the lot. / Нужно, чтобы вы запонили кое-какие бумаги, прежде чем вы возьмете машину со стоянки.

work away разговорное выражение перевод

очень много работать, упорно трудиться

You might have been working away at your dream for ten years — that doesn’t mean it’s your time. Someone close to me has been working away at their book dream for 30 years and only just now got their first book published. / Возможн, вы упорно работаете над достижением своеё мечты уже десять лет, но это не значит, что ваше время пришло. Один мой знакомый работал над книгой тридцать лет и только недавно ему удалось эту книгу издать.

put in the work разговорное выражение перевод

вкладывать работу, инвестировать усилия

There will always be another platform, product, trend, point of leverage or type of customer. Radio became TV which became Youtube which became Netflix. The cycle never stops and there is always a ‘right’ time for those willing to put in the work. / Всегда будет другая платформа, продукт, тренд или точка рычага или тип покупателя. Радио превратилось в телевидение, которое превратилось в Ютуб, который превратился в Нетфликс. Цикл никогда не заканчивается, и всегда есть "правильное" время для тех, кто готов вложить работу.

work out well разговорное выражение перевод

складываться хорошо

You’re doing okay. Your life is working out well and after all the BS, you have finally got what you want. Your car works fine, you can afford daily lattes, your career is good, your partner makes you happy and you have enough money. / У вас всё хорошо. Ваша жизнь складывается прекрасно и, если отбросить детали, вы, наконец, получаете то, что хотите. Ваша машина работает прекрасно, вы можете позволить себе каждый день пить кофе латте в кафе, ваша карьера идёт хорошо, ваш партнёр делает вас счастливым и у вас достаточно денег.

work one's way through разговорная английская фраза перевод

пробираться через что-либо

1. You work your way through three levels of the game and then if you do okay, you can get a prize. / Ты проходишь через три уровня игры, и затем, если у тебя все хорошо получается, ты можешь полуить приз.

2. I was to call that number and then work my way through a series of other base operators, asking each in turn to connect me to the next one in the chain. / Я должен был позвонить по тому номеру и затем пройти через ряд операторов базы, каждый раз требуя соединить меня со следующим в цепочке.

start work разговорная английская фраза перевод

начинать работу

1. What time do you usually start work in the morning? / Во сколько ты обычно утром начинаешь работу?

2. I can't start work before I get coffee. It makes my brain wake up. / Я не могу начать работать, пока не выпью кофе. Он заставляет мой мозг работать.

work long hours разговорное выражение перевод

подолгу работать, много и упорно работать

1. I was shocked to learn how, after decades of working long hours, he quickly and with no regrets shuttered all ties with his company upon learning of his terminal diagnosis. / Я был шокирован, когда узнал, что после десятилетий упорного труда, он быстро и без сожаления отрезал все связи с компанией, узнав о своём летальном диагнозе.

2. I can work long hours. It's not a problem. The only thing I need is to see a perspective. / Я могу работать много и долго. Это не проблема. Единственное, что мне нужно - это видеть перспективу.

blood work разговорное выражение перевод

анализ крови

You blood work came in this morning. They found a large amount of Ruphylin in your system. / Сегодня утром был готов ваш анализ крови. Он показал содержание большого количества руфилина в организме. (из фильма Hangover in Las Vegas)