
we can make it work перевод "у нас получится"
Don't leave me now. We can make it work. / Не оставляй меня сейчас. У нас получится.
work miracles перевод "творить чудеса"
Listen, I can't work miracles here. I need more time. / Послушай, я не умею творить чудес. Мне нужно больше времени.
рабочая обстановка, рабочая атмосфера
Why are you here? It doesn't seem like an ideal working environment for a woman. / Почему ты здесь? Кажется, здесь не совсем подходящая обстановка для женщины.
work one's way up from the bottom перевод "прокладывать себе путь снизу вверх"
You're working your way up from the bottom. It's never easy. / Ты прокладываешь себе путь снизу наверх. Это всегда сложно.
piker сленг перевод "халявщик"
You'll have to work your ass off at this firm. We want winners here. Not pikers. / Вы должны будете работать в этой фирме не покладая рук. нам нужны победители, а не халявщики. (из фильма Boiler Room)
work late перевод "работать допоздна"
I needed you to work late because you are an invaluable member of this operation. / Мне нужно было, чтобы ты работал допоздна, потому что ты ценный член этой операции.
go off to work перевод "уходить на работу"
He ate a big breakfast and went off to work. / Он съел большой завтрак и ушел на работу.
work to death перевод "уработаться до смерти, загонять до смерти"
You've been working like crazy for the past two months. You're going to work yourself to death. / Ты работаешь как ненормальный последние два месяца. Ты себя загоняешь до смерти.
focus on work перевод "сосредоточиться"
I have trouble focusing on work because I keep thinking about this whole situation. / Мне сложно сосредоточиться на работе, потому что я все время думаю об этой ситуации.
work best перевод "помогать лучше всего, срабатывать лучше всего"
I've tried everything - meditation, herbal remedies, drugs. So far drugs work best. / Я пробовал все - медитацию, народные средства, препараты. Пока препараты срабатывают лучше всего.