talk to the hand идиома перевод

фраза, которая используется для грубого прерывания собеседника; примерный перевод Прекрати! Хватит! Завязывай!

- Sarah, clean up your room, will you? / Сара, сделай уборку в своей комнате.

- Talk to the hand, dad. I'm up to my ears with work. / Прекрати, отец. У меня по уши работы.

talking points разговорное выражение перевод

темы для разговора, вопросы для обсуждения

1. Let's cover the talking points again. / Давайте еще раз пройдем по вопросам, которые надо обсудить.

2. The host of the TV program adimir Solovioyv emphasizes Putin's Valdai talking point about martyrdom. / Ведущий телепередачи Владимир Соловьёв снова делает акцент на теме для разговора о мученичестве, которую поднял Путин на Валдае.

talk sense into someone разговорное выражение перевод

вразумить кого-либо

1. Listen, John, they're giving me a few minutes to talk sense into you. / Послушай, Джон, они дали мне пару минут, чтобы вразумить тебя. (из фильма Die Hard)

2. Shit, I have to get back. I’ll text you in a few so you can talk sense into me. Stay by your phone. / Чёрт, я должен возвращаться. Скоро я напишу тебе сообщение, чтобы ты могла вразумить меня.

talk past each other разговорное выражение перевод

говорить о разных вещах, думая, что вы говорите об одном и том же (речь идёт о двух и более людях)

Focus on listening and speaking later. It takes two to tango. If you’re talking past each other, you’re part of the problem too. / Сосредоточьтесь на том, чтобы слушать, а говорите потом. Здесь нужно участие двух людей. Если вы говорите об разных вещах, думая, что говорите об одном и том же, вы также можете быть частью проблемы.

talk and no actions разговорное выражение перевод

когда кто-то только говорит и ничего не делает (дословно: разговор и нет действий); собака лает, ветер дует

1. When you promise to do something and never do it, you're talk and no actions. / Когда ты обещаешь сделать что-то и не делаешь этого, про тебя можно сказать: собака лает, ветер дует.

2. A lot of politicians are talk and no actions. They only promise things to get elected. / Многие политики только говорят и ничего не делают. Они дают обещания, только чтобы их избрали.

talk about a future разговорное выражение перевод

разговаривать о будущем (обычно имеется в виду, о совместном будущем, например, о браке); строить совместные планы на будущее

For two months, she dragged her feet with her Match profile. Within two weeks of getting online, she fell in love. She and her boyfriend are already talking about a future. / Два месяца она тянула время и никак не могла заполнить анкету на Match. В течение двух недель после того, как она стала вести активность в интернете, она встретила свою любовь. Она и её бойфренд уже строят совместные планы на будущее.

big talker идиома перевод

тот, кто много говорит; тот, кто только болтает, но никогда не делает

He quit college to become an actor. His parents were not thrilled but they knew he wasn't just a big talker. / Он бросил колледж, чтобы стать актёром. Его родители не были очень рады этому, но они знали, что он не только болтает, а еще и делает.

loose talk идиома перевод

праздные разговоры, неконфиденциальный разговор

The details of this project are extremely confidential. There can't be any loose talk about it. / Детали этого проекта крайне конфиденциальны. Не может быть никаких утечек информации относительно него.

говорить с полным ртом, говорить во время еды

As for men, our needs are a little simpler when we determine if we want a second date. As I see it, there are only two main criteria: 1) Did I have fun with her? And 2) Is she attractive enough to sleep with? As to how she dresses or whether she’s late or talks with her mouth full…yeah, we notice, but we’ll pretty much forgive such things if she’s both cool and sexy. / Что касается мужчин, наши потребности немного более простые, когда мы решаем, хотим ли встретиться с женщиной еще раз. Как я это вижу, есть только два основных критерия: весело ли мне с ней было и достаточно ли она привлекательная, чтобы с ней переспать? Как она одевается, опоздывает ли или разговаривает с полным ртом, мы, в основном, прощаем жти вещи, если с ней легко и она сексуальная.

иметь много, о чем поговорить

We have so much to talk about. / Нам о многом надо поговорить.