
not quite sure перевод "не совсем уверен"
- What are yo looking for, Mr. Corso? / Что вы ищете, мистер Корсо?
- I'm not quite sure. / Я не знаю.
not give a rat's ass перевод "плевать хотел"
As long as we get our money, I don't give a rat's ass where you go. / Если мы получим наши денежки, мне плевать, куда ты пойдешь.
not in service перевод "не обслуживается"
The number you have reached is not in service at this time. / Номер, по которому вы позвонили, в данный момент не обслуживается.
it's not over yet перевод "это еще не закночилось"
- I'm glad everything is over. / Я рад, что все закончилось.
- It's not over yet. / Это еще не закончилось.
not make the slightest difference перевод "не иметь ни малейшей разницы"
With or without your help, it doesn't make the slightest difference. / С твоей помощью или без нее, это не имеет ни малейшей разницы.
not remember a thing перевод "не помнить ничего"
The crew surfaced days later on a life raft. They didn't remember a thing. / Экипаж появился несколько дней спустя на спасательном плоту. Они не помнили ничего.
not wait a second longer перевод "не ждать ни секунды дольше"
I've been waiting long enough. I don't want to wait a second longer. / Я и так должго ждала. Больше не хочу ждать ни секунды.
not have a conscience перевод "не иметь совести"
- You said you didn't have a conscience. / Ты сказала, что у тебя нет совести.
- I guess I lied. / Похоже, я соврала.
not in a position перевод "не в том положении, не вправе"
You are not in a position to give orders. / Ты не в том положении, чтобы отдавать указания.
not fit the mold перевод "быть не таким как все, оличаться"
- Have you ever been married? / Ты когда-нибудь был женат?
- No, I haven't. I see nothing wrong with that. Some people just don't fit the mold. / Нет, не был. Не вижу в этом ничего плохого. Некоторые люди просто не такие, как все.