EnglishReal.ru - блог по английскому языку

Do I know you from someplace? перевод "Мы где-то встречались?"

- Do I know you from someplace? / Мы где-то встречались раньше?

- No, I don't think so. / Нет, не думаю.

next thing I know перевод "вдруг, внезапно"

I was standing in line minding my own business. Next thing I know somone pushes really hard and snatches my purse away. / Я стояла в очереди и никому не мешала. Вдруг кто-то очень сильно меня толкает и выхватывает у меня сумку.

know up front перевод "знать заранее"

You're going to be her family. I think she should know it up front. / Ты будешь ее родственником. Думаю, ей лучше знать заранее.

know one's limits перевод "знать свой предел"

I never drink too much. I know my limits. / Я никогда не пью много. Я знаю свой предел.

everything there is to know перевод "все, что можно знать"

We'll find out everything there is to know about that guy. / Мы выясним все, что только можно знать об этом парне.

знать наверняка

We may never know for certain because LeMarc...was never captured or photographed...despite being active for over 50 years. / Мы можем никогда не узнать наверняка, потому что Лемарка никогда так и не поймали и даже не сфотографировали за пятьдесят лет его деятельности.

you know what I mean перевод "ты знаешь, что я имею в виду"

It's better here, than up there. You know what I mean. / Лучше здесь, чем там наверху. Ты знаешь, что я имею в виду.

know better перевод "быть умнее"

That was the stupid thing to say. I thought she new better. / Она сказала глупость. Я думал, она умнее.

You should know better than to let the boy play in here. / Тебе не следует разрешать мальчику играть здесь.

not that I know of перевод "ничего, о чем мне бы было известно"

- Is there anything more recent? / Есть что-нибудь недавнее?

- Not that I know of. / Ничего, о чем мне бы было известно.

Do you know what I'm saying? перевод "понимаешь, о чем я?"

You can't win a marathon without putting band-aids on your nipples. You know what I'm saying? / Ты не можешь выиграть марафон, не наклеив пластырь на соски. Ты понимаешь, о чем я?

Страница 4 из 10

RANDOM WORD

Последние вопросы

Ещё не точно но уже горлышко даёт о себе знать. Спасибо...
Как перевести эту фразу если я дальше буду продолжать предложение?...
Спасибо....
Why don't you answering me? Или как?...
I'm sick? Not vomit? Sick =я думал значит болен, устал...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info
x