come out of one's pocket разговорное выражение перевод
оплачиваться из чьего-то кармана
That’s another funny and dirty secret of capitalism — people’s raises come out of their own pockets, only they don’t often know it. / Есть ещё один смешной и грязный секрет катализма - повышение зарплат у служащих оплачивается из их собственных карманов, только они об этом даже не догадываются.