hard knocks идиома перевод
удары судьбы
1. I've had quite a few hard knocks in the past years. I'm a totally different person now. / В последение годы у меня было немало ударов судьбы. Сейчас я совершенно другой человек.
2. The problem with you is that you've been spoiled your whole life. You haven't had any hard knocks to teach you what the world is really like. / Твоя проблема в том, что ты всю жизнь был в тепличных условиях. Ты не получал удары судьбы, которые бы научили тебякакой на самом деле этот мир.