что-то не так; такое ощущение, что что-то не то

Something feels off. And when I get this feeling I'm usually always right. / Что не так. И когда у меня появляется такое чувство, обычно я права. (фраза из фильма The Other Woman)

fix это разговорная английская фраза

fix something перевод "починить или исправить что-либо (буквально и переносно)"

1. Jessica fixed her watch by simply hitting it hard on the table. / Джессика починила часы, просто с силой уларив ими об стол.

2. She wouldn't talk to me. It's your fault. You'd better fix this. / Она не хочет со мной разговаривать. Это все из-за тебя. Тебе лучше это исправить.

be dying to do something разговорная английская фраза перевод

очень хотеть, страстно желать сделать что-то

I want you out on the floor. Your biggest fans are dying to see you. / Я хочу, чтобы ты вышла в зал. Твои самые страстные поклонники горят от нетерпения встретиться с тобой.

в процессе чего-либо; дословный перевод: в середине чего-либо

- Hey, listen, can I call you back? / Послушай, могу я тебе перезвонить?

- What's the matter? / В чем дело?

- Frank and I are in the middle of something. I can't talk right now. / Фрэнк и я кое-чем заняты. Я не могу сейчас говорить.

just about to do something разговорная английская фраза перевод

как раз собираться сделать что-либо

I was just about to call you when someone knocked om my door. / Я как раз собирался позвонить тебе, когда кто-то постучал мне в дверь.