EnglishReal.ru - блог по английскому языку

ship something перевод "переправить, переслать"

The boss says to his secretary: / Начальник говорит секретарю:

- Get this done and ship me the files asap. / Сделай это и переправь мне файлы как можно скорее.

- OKay, sir. / Хорошо, сэр.

do something about it это разговорная английская фраза

do something about it перевод "заняться каким-либо вопросом, сделать что-то относительно чего-то еще, предпринять что-либо"

- Your life is a mess. You should do something about it. / Твоя жизнь - полный хаос. Тебе надо что-то с этим делать.

- What can I do about it? / Что я могу с этим сделать?

- Yuo've got to change your attitude to ceratin things. / Тебе следует поменять отношение к некоторым вещам.

about to do something это разговорная английская фраза

about to do something перевод "собираться сделать что-либо"

I was just about to leave when my cell phone rang. / Я как раз собирался уходить, когда прозвонил мой телефон.

about something это разговорная английская фраза

about something перевод "иметь в основе, вертеться вокруг чего-либо"

You can't do that to Miranda. Her whole life is about her work. / Ты не можешь так поступить с Мирандой. Вся ее жизнь в ее работе.

bait into doing something это разговорная английская фраза

bait into doing something перевод "соблазниать, завлечь сделать что-либо"

Don't let them bait you into doing something stupid. / Не позволяй им заморочить тебе голову, чтобы ты сделал какую-нибудь глупость.

keep something from someone это разговорная английская фраза

keep something from someone перевод "скрывать что-то от кого-то"

I know you're in trouble and I know you've been keeping things from me. / Я знаю, что у тебе неприятности, и я знаю, что ты от мен много скрывал.

pull at это фразовый глагол в английском языке

pull at something перевод "потянуть за что-либо"

The little boy cried and pulled at his father's sleeve. / Маленький мальчик заплакал и потянул отца за рукав.

let me tell you something это разговорная английская фраза

let me tell you something перевод "позволь тебе кое-что сказать"

Let me tell you something. You are not my friend. I don't trust you. / Позволь тебе кое-что сказать. Ты - не мой друг. Я не доверяю тебе.

надеть что-нибудь потеплее

Put on something warm. It's cold outside. / Надень что-нибудь потеплее. На улице холодно.

 

- You might want to put on something warm. / Тебе может понадобиться надеть что-то потеплее.

- Why? It's plus twenty-five! / Почему? На улице двадцать пять градусов!

- It's going to be very cold in the evening after the sun goes down. We're in the mountains, remember? / Вечером после того, как зайдет солнце, будет очень холодно. Не забывай, что мы в горах.

dream of something это разговорная английская фраза

dream of something перевод "мечтать о чем-то"

Christine has always dremed of being famous and rich. / Кристин всегда мечтала о том, чтобы быть богатой и знаменитой.

Страница 8 из 10

RANDOM WORD

Последние вопросы

Ещё не точно но уже горлышко даёт о себе знать. Спасибо...
Как перевести эту фразу если я дальше буду продолжать предложение?...
Спасибо....
Why don't you answering me? Или как?...
I'm sick? Not vomit? Sick =я думал значит болен, устал...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info
x