Баннер луна

что-то не чисто, что-то происходит, что-то не так

We'd better be careful with him. At some point he might start suspecting something's up. / Нам лучше быть с ним поосторожнее. В какой-то момент он может начать подозревать, что что-то не чисто.

что-нибудь из этого

Does any of that sound familiar? / Что-нибудь из этого звучит знакомо?

что-то особенное

I'm saving my money for something special. / Я коплю деньги на что-то особенное.

хотеть что-то от кого-то

What women want out of men is different to want men want out of women. / То, что женщины хотят от мужчин, отличается от того, что мужчины хотят от женщин.

Выпьете что-нибудь?

- Something to drink? / Выпьете что-нибудь?

- No, thank you. I'm good. / Нет, спасибо. Я в порядке.

купить и съесть что-нибудь сладенькое

Would you like to stop somewhere and get something sweet? / Не хочешь остановиться где-нибудь и съесть что-нибудь сладенькое?

answer for something перевод "ответить за что-либо"

He's threatening to press charges against you. He wants you to answer for the Ferrari. / Он угрожает подать заявление на вас. Он хочет, чтобы вы ответили за Феррари.

Ты ничего не забыл?

- Josh, aren't you forgetting something? / Джош, ты ничего не забыл?

- Excuse me? / Простите?

- My breakfast order. / Мой завтрак.

do something good перевод "сделать что-то хорошее"

I'm going to take your money and I'm going to do something good with it. / Я возьму ваши деньги и сделаю с ними что-нибудь хорошее.

Я хочу тебе кое-что сказать

There's something I want to tell you. It could  really affect things between you and me. / Я хочу тебе кое-что сказать. Это может повлиять на наши отношения.

Страница 3 из 10
x