What's to like? перевод "Что здесь может нравится? Что здесь хорошего?"

- I don't like it. / Мне это не нравится.

- Well, what's to like? / Ну, а что здесь хорошего.

I don't like the sound of that перевод "Мне не нравится как это звучит"

- Do not begin unless you intend to finish. / Не начинай, если только не намереваешься закончить.

- What is that supposed to mean? I don't like the sound of that. / Что это значит? Мне не нравится как это звучит.

How do you like your coffee? перевод "Как вы предпочитаете кофе?"

- How do you like your coffee? Black? / Как вы предпочитаете кофе? Черным?

- Yes. Black coffee. / Да. Черный кофе.

I can't get enough of it перевод "мне очень нравится"

I'm a big of this game. I just can't get enough of it. / Я большой фанат этой игры. Мне она очень нравится.

like the wind идиома перевод

очень быстро (дословно: как ветер)

He's gone. Like the wind. / Он уехал. Очень быстро. (из фильма T & L)

talk like normal people разговорное выражение перевод

поговорить как нормальные люди

Do you think you and I can talk like normal people? / Как ты думаешь, ты и я можем поговорить как нормальные люди?

sing like a canary идиома перевод

рассказать как миленький, расколоться (дословно: запеть как канарейка)

Big George is gonna wind up Little George, and Little George is gonna sing like a canary. / Большой Джордж накрутит маленького Джоржда, и маленький Джордж расскажет всё как миленький. (из фильма Scent of a Woman)

walk it like you talk it идиома перевод

поступай так, как говоришь

You talk too much but you never walk it like you talk it. / Ты очень много говоришь, но никогда не поступаешь так, как говоришь.

like a dog with a bone идиома перевод

очень настойчивый, напористый, который идет до конца (дословно: как собака с костью)

I really have to thank Wilson for this. He doesn't look like much, but he's a dog with a bone when he gets an assignment. / За это я должен благодарить Уилсона. Он вроде обычный парень, но когда он получает задание, он может быть очень настойчивым.

dog bone

sweat сленг перевод

любить, обожать, восхищаться

1. He's a nice guy, but he sweats the money a little too much. / Он хороший, но слишком уж любит деньги.

2. Ewan is so hot. I really sweat him. / Юэн такой сексуальный. Он меня очень привлекает.