day-to-day перевод

повседневный

Obviously I can't deal with day-to-day problems of a relationship. / Очевидно, я не могу справляться с повседневными проблемами отношений.

it's not your day разговорное выражение перевод

Это не твой день.

1. - Hi! How're you? / Привет! Как дела?

    - Not too good. I just lost two hundred dollars. / Не очень. Я только что потерял двести долларов.

    - Looks like it's not your day. / Похоже, это не твой день.

2. Sometimes you try hard to come up with something creaitve. You waste hours noodling and doodling for ideas, but it's not your day. / Иногад вы очень сильно стараетесь, чтобы придумать что-нибудь креативное. Вы тратите много часов, выуживая из своей головы идей, но это просто не ваш день.

good day so far? это разговорная английская фраза

good day so far? перевод "хорошо складывается день?"

- Good day so far? / Как складывается день?

- Nope. I screwed up my job interview. / Нет. Я завалил собеседование по работе.

пару дней

Avoid talking to your father for a couple of days until we know the facts. / Постарайся не разговаривать с твом отцом пару дней, пока мы не узнаем факты.

for a rainy day идиома перевод

на черный день

Catch a falling star and put it in your pocket. Save it for a rainy day. / Поймай падающую звезду и положи ее в свой карман. Сохрани ее на черный день.

I've been trying you all day это разговорная английская фраза

I've been trying you all day перевод "Я пытаюсь до тебя дозвониться весь день"

I've been trying you all day. Where have you been? / Я пытаюсь до тебя дозвониться весь день. Где ты был?

day job разговорная фраза перевод

дневная работа, обычная работа в дневные часы

1. - Why did you bring a hit man into the party? / Зачем ты привел наемного килера к нам на вечеринку?

   - Relax. He's very discreet. He's got a perfectly legitimate day job for a cover. / Успокойся. Он очень осторожный. У него совершенно легальная дневная работа в качестве прикрытия. (фраза из фильма Duplex)

2. The best way to accelerate my learning was if I did it in my day job, but the voice from within told me I wouldn’t be good enough. / Лучший способ ускорить мое обучение был бы если бы я делал это на своей основной работе, но внутренний голос подсказывал мне, что этого будет недостаточно.

long day это разговорная английская фраза

long day перевод "долгий день, утомительный день, день, когда много работы или каких-то событий"

Wake up early, have a good breakfast and pack up. It's going to be a long day. / Проснись рано утром, хорошо позавтракай и собери вещи. Тебя ждет длинный день.

day off это разговорная английская фраза

day off перевод "выходной"

- Are you working on Wednesday? / Ты работаешь в среду?

- No, Wednesday is my day off. / Нет. Среда у меня выходной.

vacation days это разговорная английская фраза

vacation days перевод "отгулы"

I'm going to take my vacation days next weeks. / Я собираюсь вщзять отгулы на следующей неделе.