thank you for coming разговорная английская фраза

thank you for coming перевод "спасибо, что пришли"

Thank you for coming and enjoy the meal. / Спасибо, что пришли и приятного аппетита.

сome through for someone фразовый глагол перевод

поддержать кого-то в трудной ситуации

You really came through for me. I can't thank you enough. / Ты очень меня поддержал. Не знаю, как тебя благодарить.

come hard разговорная английская фраза

come hard перевод "агрессивно атаковать, нападать, работать на полную силу"

You're not going to succeed unless you come hard. / Ты не сможешь преуспеть, если не будет работать на полную силу.

come in from the cold идиома перевод

быть принятым обществом после отвержения, быть снова принятым общественностью

- Mr. Sheridan, how does it feel to be in from the cold? / М-р Шэридан, как вам - снова быть принятым обществом?

- Righteous, very righteous. / Я чувствую себя допропорядочным.

come up empty-handed разговорное выражение перевод

остаться с пуcтыми руками

I know it hurts to come up empty-handed after years of unhappy relationship. / Я знаю, что больно оставаться с пустыми руками после долгих лет несчастных отношений.

come across фразовый глагол перевод

случайно найти, натолкнуться, обнаружить

1. - Where did you find those old pictures? / Где ты нашел эти старые фотографии?

    - I came across them while looking for my jeans in the closet. / Я наткнулся на них, пока искал свои джинсы в шкафу.

2. As we were walking around the neighborhood we came across a very good grocery store. / Когда мы ходили по этому району, мы случайно натолкнулись на очень хороший продуктовый магазин.

3. Can man and women be just friends? It's a questions we've all come across at least once in our lifetime. / Могут ли мужчина и женщина быть просто друзьями? Это вопрос, с которым мы все сталкивались по крайней мере один раз в жизни.

come at something фразовый глагол перевод

подходить, приближаться, атаковать

- I can't figure out this math problem. / Я не могу решить эту задачу по математике.

- Because you're coming at the solution the wrong way. / Потому что подходишь к решению не с той стороны.

come out ahead of the game идиома перевод

получить выгоду (обычно о деньгах)

Jack often comes out ahead of the game when he goes to a casino. / Джек часто выигрывает, когда ходит в казино.

come along фразовый глагол перевод

пойти вместе, попасться по пути, встречаться по пути; появиться на свет, родиться

1. - We're going to see a play in the theater tonight. / Мы идет смотреть театральную пьесу сегодня.

    - Really? I've been to a theater before. Do you mind if I come along? / Правда? Я раньше никогда не был в театре. Ты не против, если я пойду с вами?

2. Ron needs money. He's looking for a job. He'll take whatever comes along. / Рону нужны деньги. Он ищет работу. Он возьмется за любую работу, которая ему попадется.

3. I badly need a job. I'll take whatever comes along. / Мне очень нужна работа. Я возьму все, что попадется.

4. Artists like Steve come along onec in a decade. / Такие художники, как Стив, бывают только раз в десятилетие.

5. He came along when his father was forty-five. / Он родился, когда его отцу было сорок-пять лет.

6. She says that when the right man comes along she's going to reprioritize. / Она говорит, что когда ей встретится правильный мужчина, она по-другому расставит свои приоритеты в жизни.

come into town это разговорная английская фраза

come into town перевод "приезжать в город"

They are not here at the moment. They are coming into town later in the day. / Их здесь сейчас нет в данный момент. Они приедут в город ближе к вечеру.