Can I ask you one thing? перевод "Можно у тебя кое-что спросить?"
- Can I ask you one thing? / Можно у тебя кое-что спросить?
- Maybe. / Может быть.
- Are you in love with another man? / Ты влюблена в другого мужчину?
ask me no questions and I'll tell you no lies перевод "не задавай мне вопросов и не услышишь лжи"
- What are you doing here? / Что ты здесь делаешь?
- Ask me no questions and I'll tell you no lies. / Не задавай мне вопросови не услышишь лжи.
- Good answer.
might I ask перевод "можно поинтересоваться"
- I've fallen in love. / Я влюблялась.
- With whom, might I ask? / Можно поинтересоваться, с кем?
check with someone перевод "проконсултироваться у кого-либо"
- Maybe you should check with me before you talk. / Может, тебе лучше проконсультироваться со мной, прежде чем говорить.
- Do you know anything about family law? / Ты знаешь что-нибудь о семейном праве?
this is asking a lot перевод "слишком большая просьба"
I know this is asking a lot, but do you think I could come over to your house and look around for clues? / Я знаю, что это слишком большая просьба, но, может, я мог бы приехать к тебе домой и поискать улики?
ask twice перевод "просить дважды"
Will you put on some pants? I find it a little weird I have to ask twice. / Надень, пожалуйста, штаны. Странно, что приходится просить дважды. (из фильма Hangover in Las Vegas)
ask around перевод "навести справки, расспросить (людей)"
I want to ask around on that suicide story. Something might come out. / Я хочу, чтобы ты порасспрашивал про эту историю с самоубийством. Что-ниббудь может всплыть.
ask for a favor разговорная английская фраза
ask for a favor перевод "попросить об одолжении, попросить об услуге"
I want to ask you for a small favor. / Я хочу попросить тебя о небольшом одолжении.
May I ask who's calling? разговорная английская фраза
May I ask who's calling? перевод "Могу я спросить, кто звонит?"
- Hello. May I speak with Janine? / Здравствуйте! МОгу я поговорить с Джанин?
- May I ask who's calling? / Могу я спросить, кто звонит?
пригласить поужинать
After he dropped me off, he called me twenty minutes later to make sure I got home alright and asked me to dinner the next night. / После того, как он меня высадил, он позвонил через двадцать минут, чтобы убедиться, что я доехала до дома хорошо и пригласил поужинать на следующий день.