be rushed off one's feet разговорное выражение перевод
носиться сломя голову, сбиться с ног
1. I had so many things to do that evening. I was rushed off my feet! / У меня было столько дел в тот вечер. Я просто сбился с ног.
2. Our landlord said he wanted us out. So, we were wushed off our feet trying to find somewhere else to stay. / Наш хозяин (хозяин съемной квартиры) сказал, что мы должны съехать. Поэтому мы сбились с ног, пятаясь найти новое место, где можно остановиться.