have someone's blood on one's head разговорное идиоматическое выражение перевод
быть причиной чьей-то смерти
1. The police now have blood on their heads after a few protestors were killed last summer. / У полицеских теперь руки в крови после того, как несколько протестующих были убиты прошлым летом.
2. That guy is a war criminal and a mafiosi. He has thousands of people's blood on his head. He should be locked up until the rest of his life. / Этот человек военный преступник и мафиози. На его руках кровь тысяч людей. Он должен провести в тюрьме остаток своей жизни.