go against someone / something фразовый глагол перевод
идти против чего-либо, противоречить чему-либо
1. I can't do anything. I'm just a forthgrader going against the entire government. / Я ничего не могу сделать. Я просто четвероклассник, который противостоит целому правительству.
2. Don't you think that we go against nature by not getting married? / Как ты думаешь, мы не идем против природы, не женясь?
3. I know it goes against traditional belief, but you really can attract anyone you want. / Я знаю, что это противоречит традиционным представлениям, но вы действительно можете привлечь любого, кого захотите.
4. My mind continued to go against my will to become a developer, but I ignored the bad thoughts and continued inching forward. I started participating in hackathons and building up a portfolio. / Мой продолжал идти против моей воли, но я игнорировал плохие мысли и продолжал постепенно продвигаться вперёд. Я начал участвовать в хакатонах и собирать портфолио.
5. What the Russian authorities are doing goes against any logic and common sense. / То, что сейчас делают российские власти, идёт вопреки логике и здравому смыслу.