testify against someone разговорное выражение перевод 

давать показания против кого-либо

1. I won't testify against him or anyone else. / Я не буду давать показания против него или кого-то еще.

2 He hates me. I'm sure if he has a chance, he will testify against me in court. / Он меня ненавидит. Уверен, если ему представится шанс, он будет свидетельствовать против меня в суде.

rub up against someone or something разговорное выражение перевод

тереться обо что-то или кого-то

1. Are you nervous? Sure you are. It's been a while since you rubbed up against a woman with a brain. / Ты нервничаешь? Конечно. Ты давно уже не терся о женщину с мозгами. (из фильма Primal Fear)

2. - Look at them dancing! / Посмотри как они танцуют.

    - They're not dancing. They're rubbing up against each other. / Они не танцуют. Они просто трутся друг о друга.

be up against someone or something идиома перевод

иметь серьёзные проблемы с кем-то или чем-то

1. Those guys are going to sue me. Now I'm up against them. / Эти парни подадут на меня в суд. У меня с ними серьёзные проблемы.

2. I'm up against the whole systme. I don't I can't effectively fight it though. / Я против всей системы. Правда не знаю, смогу ли я с ней эффекьтвной бороться.

knock one's head against the wall идиома перевод

биться головой об стену, бесполезно пытаться что-либо сделать

- How did it go with the inheritance case? / Как получилось с делом о наследстве?

- We had to go there to handle the case which was impossible at that time. And later the limitation period ran out. So, it was no use knocking our heads against a wall. / Мы должны были туда ехать, чтобы заниматься этим делом, что было невозможно в тот момент. А позже закончился срок исковой давности. В общем, было бесполезно биться головой об стену.

настроить против друг друга

They are going to set the two coutries against each other. They want to start a war. / Они собираются настроить две страны против друг друга. Они собираются начать войну.

You just set against each other and they start fighting and it's fun! / Ты настраиваешь их друг против друга, и они начинают ссориться, а это очень смешно!

против воли кого-либо

My son was kidnapped and they are holding him against his will. / Мой сын был похищен, и его удерживают против его воли.

Твое слово против моего.

If you tell anybody, it will be your word against mine. And everyone trusts me way more than you. / Если вы кому-то скажете, это будет мое слово против вашего, а все доверяют мне намного больше, чем вам.

go against someone / something фразовый глагол перевод

идти против, противостоять

I can't do anything. I'm just a forthgrader going against the entire government. / Я ничего не могу сделать. Я просто четвероклассник, который противостоит целому правительству.

ничего личного против тебя

Try to understand. It's nothing against you personally. / Постарайся понять. Я ничего личного против тебя не имею.

устраивать дискриминацию против кого-либо

As you know we continue to be discriminated against. / Как вы знаете, против нас продолжается дикриминация.