no other colors left in this model разговорная английская фраза

no other colors left in this model перевод "не осталось других цветов в этой модели"

- I like this jacket, but I don't like the color. Do you have this model in other colors? / Мне нравится куртка, но мне не нравится цвет. У вас есть другие цвета в этой модели?

- I'm sorry but we have no other colors left in this model. / Простите, но у нас не осталось других цветов в этой модели.

leave out in the cold идиома в английском языке

leave out in the cold перевод "оставить в затруднительном положении"

Two men are discussing work. One of them is worried that he will get his pay in time. His partner tells him: / Двое обсуждают работу. Один из них безспокоится, что не прочит свой платеж вовремя. Его партнер говорит ему:

- Don't worry, Mr. Atkins, we will not leave you out in the cold. / Не беспокойтесь, мистер Эткинс, мы не оставим вас в трудном положении.

leave up to фразовый глагол в английском языке

leave up to перевод "оставлять на кого-то"

I'll leave it up to you. / Я оставляю это решение вам.

leave word разговорная английская фраза

leave word перевод "оставить сообщение"

Mr. Riley is not here at the moment, but I can leave word. / М-р Райли сейчас не в офисе, но я могу оставить сообщение.

leave off это фразовый глагол

leave off перевод "остановиться на каком-то месте"

We wanted to pick up our relationship where we left off. / Мы хотели продолжить наши отношения на той точке, на которой остановились.

I'm going to have to ask you to leave это разговорная английская фраза

I'm going to have to ask you to leave перевод "мне придется попросить вас уйти"

Excuse me, sir! If you don't keep your voice down, I'm going to have to ask you to leave. / Простите, сэр. Если вы не будете говорить тише, мне придется попросить вас уйти.

leave alone это разговорная английская фраза

leave alone перевод "оставить в покое"

1. Why don't you leave him alone. He's such a nice guy. / Почему бы тебе не оставить его в покое. Он такой славный парень.

2. Leave me alone! I'm sick and tired of you. / Оставь меня в покое. Ты меня достал.

leave a message это разговорная английская фраза

leave a message перевод "оставьте сообщение"

I'm sorry I can't take your call. Leave a message after the beep and I'll get back to you as soon as I can. / Простите, я не могу ответить на ваш звонок. Оставьте сообщение после сигнала, и я вам перезвоню, как только смогу.

move out перевод "выехать, переехать"

- Where's Jane? / Где Джейн?

- She moved out of here last month. / Она выехала отсюда в прошлом месяце.

leave a fortune это разговорная английская фраза

leave a fortune перевод "оставить состояние кому-либо"

The old man was rich. When he died he left his fortune to his two sons. / Старик был богат. Когда он умер, он оставил состояние своим двум сыновьям.

Страница 7 из 8