leave it up to you это разговорная английская фраза

leave it up to you перевод "тебе решать, оставляю на твой выбор"

- Do you want to go out or stay at home? / Ты хочешь сходить куда-нибудь или остаться дома?

- I'll leave it up to you. / Твой выбор.

leave aside это разговорная английская фраза

leave aside перевод "оставить в стороне, не принимать во внимание"

Leaving aside the fact that you never called me since we last met, I think you're a very nice guy. / Если не принимать во внимание тот факт, что ты неи позвонил мне с момента нашей последней встречи, я думаю, что ты очень хороший парень.

вы можете идти

Here's your passport and your wallet. Sorry for the inconvenience. You're free to leave. / Вот ваш паспорт и бумажник. Простите за причиненное беспокойство. Вы можете идти.

leave one's job это английская разговорная фраза.

leave one's job перевод "уходить с работы"

1. Dan is moving. This is the reason why he's leaving his job. / Дэн переезжает. По этой причине он уходит с работы.

2. - Why did you leave your job? / Почему ты ушел с работы?

- I didn't leave my job. I was fired. / Я не уходил с работы. Меня уволили.

get away это фразовый глагол в английском языке

get away перевод "уезжать (от проблем или дел)"

I've been working too much lately. I need to get away for a couple of weeks. / Последнее время я много работаю. Мне нужно уехать от дел на пару недель.

get going перевод "уходить"

It's late. I need to get going. / Уже поздно. Мне пора идти.

leave behind это английская разговорная фраза

leave behind перевод "оставить позади, бросить, забыть"

1. I'll tell you something: either you follow the future ot you get left behind. / Я тебе вот что скажу: или ты следуешь за будущим, или ты остаешься позади.

2. - Why are you here alone? / Почему ты здесь один? - My family kind of left me behind. / Меня бросила моя семья. (диалог из фильма Ice Age 2)

опустить (детали)

1. Leave out the details and give only the general idea. / Опустите детали и дайте только общую идею.

2. - Why didn't you tell me that you are married? / Почему ты не сказала мне, что ты замужем?

    - I left that part out. / Я решила не говорить об этом.

Страница 8 из 8