
быть ненормальным, не в себе, не дружить с головой (дословно: надо проверить голову)
With all that shitty attitude to people, I think he should have his head read. / С таким ужасным отношением к людям, думаю, ему надо проверить голову.
глазами съесть все; глазами съесть больше, чем реально можешь съесть (перевод по контексту)
I shouldn't have ordered the dessert. I guess I had eyes bigger than my stomach. / Мне не следовало заказывать десерт. Я не рассчитал свои силы - глазами готов был съесть всё.
не иметь интереса к чему-то или кому-то
I have no time for people who humiliate others for their own amusement. / Мне не интересны люди, которые унижают других ради собственного развлечения.
быстро переговорить
Mr. I'm sorry to interrupt. Can I have a quick word with you, please? / Г-н Марш, простите, что прерываю. Можно с вами быстро переговорить?
have effect on something перевод "иметь действие или эффект на что-либо"
I think our actions can really have effect on this town. / Думаю, наши действия могут повлиять на этот город.
иметь полный контроль
We need to build a wall around the city so we have complete control over who's coming in. / Нам надо построить стену вокруг города, чтобы мы имели полный контроль над тем, кто въезжает в город.
иметь проблемы с чем-то, с тем чтобы сделать что-то
We worried we would have a hard time raising our son to be atheist. / Мы беспокоились, что нам будет сложно растить нашего сына атеистом.
иметь деньги в банке
Please, step aside for people who actually have money withe the bank. / Пожалуйста, отойдите в сторону, чтобы уступить место людям, у которых действительно есть деньги в банке. (из сериала South Park)
беситься, терять самообладание
He has a temper sometimes, but he's not all that. / Иногда он теряет самообладание, но он не всегда такой.
ваш столик готов
Hello, Mr. Cartman! We have your table waiting, sir. / Здравствуйте, г-н Картман. Ваш столик готов, сэр.