не иметь никаких доказательств вины кого-либо

You can't sue me. You have nothing on me. / Ты не можешь на меня подать в суд. У тебя на меня ничего нет.

даже отдаленно не представлять, не иметь и малейшего понятия

I don't have the foggiest notion where he is living now. I don't keep in touch with him anymore. / Не имею и малейшего понятия, где он живет сейчас. Я больше с ним не поддерживаю контакт.

иметь цель

I have purpose now. It keeps me going. / Сейчас у меня есть цель. Она заставляет меня двигаться вперед.

have someone's number on it идиома перевод 

стать роковым для кого-то

Those poor souls should have been safe in the trench, but it looks like that artillery shell had their number on it. / Те бедные люди должны были быть в безопасности в канаве, но похоже, тот артиллерийский снаряд оказался для них роковым.

говорить посуществу

You talk too much. When you say something, have a point. / Ты слишком много болтаешь. Когда ты говоришь что-то, говори посуществу.

иметь успех, преуспевать

Are you having any success with those telephone calls? / У тебя получается с обзвоном клиентов?

иметь много, что можешь предложить

I know she's a bitch. If you look past thatm she really has a lot to offer. / Я знаю, что она стрева. Но если вы не будете на то смотреть, вы поймете, что она многое может предложить.

иметь влияние

You have a strong influence over the rest of the men, Lady Mackormick. / Вы имеет большое влияние на всех остальных людей, лэди Маккормик.

быть решительно настроенным, быть упрямым

You had your head so set because that's how you are. I never could get you change your mind. / Ты был так упрямо и решительно настроен, потому что ты такой. Мне никогда не дуавалось щаставить тебя передумать.

have no chance of doing something разговорное выражение перевод 

не иметь шансов сделать что-либо

1. He has no chance of winning the race. You should bet on someone else. / У него нет шансов выиграть гонку. Тебе следует делать ставку на кого-то еще.

2. Television is a tough business to break into. I told you in the first place that you had no chance of doing it. / На телевидение очень сложно попасть. Я сразу тебе говорил, что у тебя нет шансов сделать это.