собраться в круг

Come on. Let's get in the circle and pray. / Давайте собермся в круг и помолимся.

get on someone фразовый глагол перевод

догонять

Hit the gas. They're getting on us. / Поднажми на газ. Они нас догоняют.

быть похищенным (о человеке)

Tourists get kidnapped in Mexico sometimes. / Иногда в Мексике похищают туристов.

найти адвоката

I suggest you get a really good laywer. We are going to sue you. / Рекомендую вам найти очень хорошего адвоката. Мы подаем на вас в суд.

Что вам принести?

- Hello! What can I get for you? / Здравствуйте. Что вам принести?

- The usual. / Как обычно.

помирить кого-то

They were such good friends. It's silly they don't even talk anymore. Let's get them together. / Они были такими хорошими друзьями. Глупо, что сейчас они даже не разговаривают. Давай их помирим.

получить продвижение

Your dad and I went to the same college. Your dad got promoted and you know why? Because he us Jewish. / Твой отец и я ходили в один колледж. Твоего отца продвинули, и знаешь почему? Потому что он еврей.

вставать в одну линию, строиться в шеренгу

Okay, children, let's get you lined up, so the judge can take a good look at your stupid little costumes. / Итак, дети, давайте построим вас в шеренгу, чтобы судья могу посмотреть на ваши дурацкие костюмчики.

get some action сленг перевод

получить секс 

Oftentimes a man says to a woman "I love you" , but he doesn't really love her. He only says that to get some action. / Часто парень говорит девушке "Я тебя люблю", но на самом деле, он ее не любит. Он просто так говорит, чтобы с ней переспать.

получить освещение в прессе

The coming event is your chance to get publicity. People will get to know about you and your work. / Предстоящее событие - это твой шанс получить освещение в прессе. Люди узнают о тебе и о твоей работе.

Изучайте английский по новостям!