I'll be back soon это разговорная английская фраза
I'll be back soon перевод "я скоро вернусь"
I'm going to step out to get some food. I'll be back soon. / Я собираюсь выйти купить еды. Я сокро вернусь.
возвращаться
- When are you coming back? / Когда ты возвращаешься?
- Tomorrow. / Завтра.
- Do you know when you'll be coming back? / Ты знаешь, когда ты вернешься?
- I don't know if I'll be coming back at all, let alone when. / Я не знаю, вернусь ли я вообще, не говоря уже о том, когда.
If the guests like the hotel, they usually come back, or at least they recommend it to their friends. / Если гостям нравится отель, они обычно возвращаются, или по крайней мере рекомендуют его своим друзьям.
call back перевод "перезванивать, перезвонить"
I can't talk right now. I'll call you back later. / Я сейчас не могу говорить. Перезвоню позже.
go back to college это разговорная английская фраза
go back to college = go back into college
let's go back to my place это разговорная английская фраза
let's go back to my place перевод "давай пойдем ко мне"
Let's go back to my place. I have four bottles of beer sitting in the fridge. We can watch a movie and fool around. What do you say? / Давай пойдем ко мне. У меня дома в холодильнике есть четыре бытулки пива. Мы можем посмотрет фильм и заняться сексом. Что скажешь?
смотрите также go back to one's place
go back to one's place перевод "пойти домой к кому-то"
We had dinner at a cafe and then decided to get a bottle of wine and go back to his place. / Мы поужинали в кафе и потом решили купить бутылку вина и пойти к нему.
blowback перевод "отдача, обратная тяга"
- What do you think we do here? / Как ты думаешь, что мы делаем?
- We prepare the newly unemployed for the physical and emotioanl hurdles of job-hunting while minimizing legal blowback. / Мы готовим новоиспеченных безработных к тяготам поиска работы и уменьшаем юридические риски.
hurry back это фразовый глагол в английском фзыке
hurry back перевод "возвращайся скорее, торопись назад"
See you soon. Hurry back. / Скоро увидимся. Возвращайся скорее.
вернуться (особено из чего-то оспасного)
There were two vans with twenty one million in gold each. My guys split up. One of them made it back. One didn't. / Было два минивэна, в каждом по двадцать одному миллиону в золоте. Ребята поехали по разным дорогам. Один из них вернулся. Другой нет.
If I don't make it back, tell my mom what happened to me. / Если я не вернусь, расскажите моей маме, что со мной произошло.
yank back это разговорная английская фраза
yank back перевод "выдернуть назад"
When I was sixteen I ran away from home to go live with the guy I was completely in love with. Eventually my dad showed up and he yanked me back home. / Когда мне было шестнадцать, я убежала из дома, чтобы уехать и жить с парнем, в которого я была очень влюблена. В конце концов, появился мой отец, и выдернул меня назад домой.