move back фразовый глагол перевод

переехать обратно

1. When Jill's father got cancer, she had to move back home to take care of him. / Когда отец Джилл заболел, она должна была переехать обратно домой, чтобы позаботиться о нем.

2. Karen's husband wants to move back to his hometown to raise children together. / Муж Карен хочет переехать обратно в свой родной город и там вместе (с Карен) воспитывать детей.

back end перевод "конечный, окончательный, внутренний, концовка"

1. Back-end software is a part of a software system that the user does not interact with and that is only accessible to programmers and administrators. / Внутренний софт - это часть системы, с которой пользователь не соприкасается и которая доступна только для программистов или администраторов.

2. What's the back end like? / Какая будет концовка?

slicked back перевод "зализанные назад (о волосах)"

He had very greasy hair and he wore it slicked back. / У него были сальные волосы и он носил их зализанными назад.

slip out the back door перевод "выскользнуть через заднюю дверь"

- Where is he? / Где он?

- He just slipped out the back door. / Он только что выскочил через заднюю дверь.

play back фразовый глагол перевод

проигрывать запись (разговора)

I recorded the lecture. You can play it back if you want. / Я записал лекцию. Можешь ее прослушать, если хочешь.

back row перевод "задний ряд"

She sat in the back row a couple of times last year when you were testifying. / Пару раз она сидела на заднем ряду, когда вы давали свидетельствование по делу. (из фильма Final Analysis)

vouch for фразовый глагол перевод

поддержать кого-то, поручиться за кого-то или что-то

I can vouch for his honesty. / Могу подтвердить, что он говорит правду.

fight back фразовый глагол перевод

бороться, сопротивляться, отвечать на удар, бить в ответ

1. We are going to fight back with our own facts. / Мы будем сопротивляться и давать наши факты.

2. I always thought there was nothing sexier than a woman who fought back. / Я всегда думал, что нет ничего сексуальнее, чем женщина, которая дает отпор в драке.

3. You took everthing from me. You ruined my life. I'm going to fight back. / Ты у меня всё забрал. Ты разрушил мою жизнь. Я тебе покажу. (Ты за это ответишь)

4. Workers around the country are standing up and fighting back. / Рабочие по всей стране понимаются и сопротивляются.

back away фразовый глагол перевод

отстраняться, отходить, отойти в сторону, отодвигаться

1. I need you to back away and give us a little space, alright? / Мне нужно, чтобы ты отошел в стороны и дал нам немного больше места, хорошо?

2. - Did you break up with her? / Ты с ней расстался?

   - No, I just backed away. I gave her some space. / Нет, я просто отошел в сторону. Не стал надоедать ей своим присутствием.

 

have someone's back разговорное выражение перевод

поддерживать кого-либо

1. Buddies have each other's backs when something bad happens. That's what buddies is all about. / Друзья друг друга поддерживают, когда происходит что-то плохое. В этом смысл друзей.

2. I'm your best friend, but I can't have your back when the guys find out about this. / Я - твой лучший друг, но я не смогу тебя поддержать, когда ребята об этом узнают.