punch in the face

Оцените материал
(0 голосов)

punch in the face разговорная английская фраза перевод

дать по роже; удар в лицо, то, что выбивает из колеи, унижает или опускает

также встречается формулировка punch to the face

1. If you say something like that again, I'll punch you in the face. / Если ты скажешь что-то подобное еще раз, я дам тебе в рожу.

2. No one has a straight flush of perfect days where all their hopes and dreams come true. Rejection, punches to the face, and disappointment affect us all. / Ни у кого нет череды нет непрерывной череды идеальных дней, когда сбываются все мечты и надежды. Отвержение, унижение и разочарование влияют на нас всех.

Другие материалы в этой категории: « daily grind in the dumps »