EnglishReal.ru - блог по английскому языку

at odd moments

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    at odd moments перевод "в разные моменты, время от времени"

    I've been asking myself this question at odd moments but with increased regularity. / Я задаю себе этот вопрос в разные моменты, но с учащающейся регулярностью.

    Другие материалы в этой категории: « encumbered sit up in bed »

    RANDOM WORD

    Последние вопросы

    Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
    go away и get away
    Автор вопроса Denis Filatoff
    В чем разница между go away и get away?...
    Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
    Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
    Как сказать по-английски "Вода холодная?"...
    </ br>Задайте свой вопрос

    slogin.info