get the short end of the stick идиома перевод
остаться в пролете, получить меньше, чем заслуживаешь; быть обманытум
1. Unless you toughen up, you will always get the short end of the stick. / Если ты не станет твёрже, ты всегда будешь оставаться в пролёте.
2. Sorry, but life is too short to spend getting the short end of the relationship stick. / Прости, на жизнь слишком коротка, чтобы получать меньше, чем заслуживаешь в смысле отношений.