stick with the plan разговорное выражение перевод

придерживаться плана

- I don't know how this means you can go and punch me in the face? / Не понимаю, почему ты вдруг идёшь и даёщь мне леща?

- Everything makes sense, Butters. I told you. Just stick with the plan. / Все абсолютно логично, Баттерс. Я же тебе говорил. Просто придерживайся плана. (из сериала South Park)

screw one's courage to the sticking place идиома перевод

оставаться храбрым, смелым, не бояться

строчка взята из пьесы Macbeth У.Шекспира

I'm really scared to ask Sarah out on a date, but I'm going to screw my courage to the sticking place and get to action. / Я очень боюсь приглашать Сару на свидание, но всё же я соберусь с духом и сделаю это.

not hold a stick идиома перевод

в подметки не годиться

Jim is a good writer, but he doesn't hold a stick to Marjorie. Marjorie is the best. / Джим хороший журналист, но он в подметки не годится Марджори. Марджори - лучшая.

stick in the dagger идиома перевод

вставить едкое замечание или шутку, подколоть

She thought for a moment and then stuck in the dagger asking me why I was just answering phones at reception if I was so smart. / Она подумала немного, а потом вставила едкое замечание (подколола меня), почему, если я такой умный, я всего лишь отвечаю на телефон на рисепшене.

stick by фразовый глагол перевод

придерживаться, держаться рядом, быть рядом

If you made a deal with someone, you have to stick by it. / Если ты заключил договор с кем-либо, ты должен его придерживаться.

His attitude towards her clearly sucks. I can't understand why she still sticks by him. / У него ужасное к ней отношение. Не понимаю, почему она до сих пор держится за него (почему она всё ещё с ним)?

липкий

Why are my hands sticky? / Почему у меня липкие руки?

застрять в голове, засесть в голове

- Did you liek the show? / Тебе понравилось шоу?

- The music and the texts were amazing! I've got it al stuck in my head. / Музыка и тексты были потрясающими. Они у меня засели в голове.

держаться вместе

Our only chance of surviving this year's sale is by sticking together. / Наш единственный шанс выжить в распродаже в этом году - это держаться вместе.

stick to the plan перевод "придерживаться плана"

- What should we do now? / Что нам делать сейчас?

- We stick to the plan. / Придерживаться плана.

stick out фразовый глагол перевод

торчать

Don't leave this thing in the car. It sticks out so I can't lock the car. / Не оставляй эту штуку в машине. Она торчит, и я не могу закрыть машину.

Уроки английского в стримах