forward thinking разговорное выражение перевод

когда думаешь вперёд, смотришь вперёд, думаешь о будущем

The internet has so many best of 2018 articles right now… At Hacker Noon, we’re forward thinking. Below are the best 27 stories of the year 2019. / В интернете сейчас так много лучших статей за 2018 год. В Hacker Noon (Хакер Нун), мы смотрим вперёд (думаем о будущем). Ниже представлены 27 лучших историй за 2019 год.

get one's thinking cap on идиома перевод

подумать, пошевелить мозгами (дословно: надеть думающую шапку)

1. - Well, boss, what do you think we should do? / Ну, босс, как вы думаете, что нам делать?

    - Let me just get my thinking cap on. / Дайте мне немного подумать.

2. Stop freaking out. Get your thinking cap on! / Хватить истерить. Пошевели мозгами!

overthinker разговорное выражение перевод

тот, кто слишком много думает

In this world, there are underthinkers and there are overthinkers, with hardly anyone in between. Underthinkers don’t think things through, and hardly follow through. Overthinkers spend so much time planning that they forget to act. You don’t want to be like that. / В этом мире есть те, кто слишком мало думает, и те, кто слишком много думает. Ничего среднего не дано. Те, кто мало думают, недостатчно продумывают вещи, и вряд ли могут их выполнить. Те, кто слишком мног думают, проводят слишком много времени, строя планы, и забывают их выполнить.

 

line of thinking разговорное выражение перевод

ход рассуждение, направление рассуждений

Though this line of thinking is technically correct, reducing machine learning as a whole to nothing more than a subsidiary of statistics is quite a stretch. / И хотя такой ход рассуждений технически верный, сокращение машинного обучения в целом и сведение его к просто вспомогательной функции статистики - это довольно смело.

think tank разговорное выражение перевод

аналитический центр, группа научно-исследовательских институтов

The Think Tank in China, which is behind the Central bank’s plan to integrate the Chinese Yuan with blockchain has been in the works for years. / Научно-исследовательские институты в Китае, которые внедряют планы правительства интегрировать китайский юань в блокчейн, работают в этом направлении уже много лет.

way of thinking разговорное выражение перевод

способ мышления, отношение

We are all aware of the cliched, “put it on a poster” idea about failure and success: The ‘if you don’t try, you won’t succeed’ way of thinking. / Мы все знакомы с клише "напиши это на плакате" относительно успеха и провала, об способе мышления "Если не будешь пытаться, ничего не получится".

thinkpiece разговорное выражение перевод

обсуждение, дискуссия, мнение, аналитический материал

Comments sections have caused trolls to materialize, startups to start up, and free speech thinkpiece after free speech thinkpiece to be written. / Благодаря разделам с комментариями материализовались тролли, появились стартапы, и были написаны одно за другим обсуждения со свободным выражением мыслей.

thought process разговорное выражение перевод

мыслительный процесс

1. If you're an investor, use this article to guide your own thought process when reviewing your next ICO and deciding whether or not you want to participate. / Если вы инвестор, используйте эту статью, что направить ваш собственный мыслительный процесс, когда будете рассматривать ваше следубщий ICO и принимать решение, хотите вы участвовать или нет.

2. It is so sad to see another terrorist blast in Paris. Changes to our thought process on terror must be made. / Так грустно ввидеть еще один теракт в Париже. Наш мыслительный процесс относительно террора должен измениться.

3. It never should have been in the thought process, but once it was done, it was done horribly and seems to have been covered up horribly. / Это не должно было даже появиться в мыслях, но это было сделано, и было сделано ужасно, а также было скрыто просто отвратительно.

think tank разговорное выражение перевод

аналитический центр (научная и общественная организация)

Would you rather receive a monthly check of $1,000 or have a guaranteed job that pays $36,000 a year? This choice is animating conversations throughout the Democratic Party, from think tanks to politicians to friends and family. / Что бы вы предпочли: каждый месяц получать чек на тысячу долларов или иметь гарантированную работу на тридцать шесть тысяч долларов в год? Эта дилемма вызывает множество споров в демократической партии - от аналитических центров и политиков до простых обывателей.

That's what I thought! разговорное выражение перевод

Я так и думал(а)!

- Call me a bitch again. Do it. / Назови меня сукой снова. Сделай это. 

- You are... acting like... a bad girlfriend. / Ты ведёшь себя... как... плохая девушка.

- That's what I thought! / Я так и думала! (из сериала South Park)