Is that okay with you? перевод

Тебя это устраивает? Тебе это подходит?; также всречается вариант Does that sound okay with you?

- Today we can offer you a standard room on the third floor, but then we will upgrade you to a suite on the sixth floor. Is that okay with you? / Сегодня вы можем вам предложить стандартный номер на третьем этаже, а потом мы вас переместим в апартаменты на шестом этаже. Вас это устроит?

- Totally. / Полностью.

not that разговорное выражение перевод

не то, чтобы

During a few short weeks in 1952, a man named Mortimer J. Adler sold a million dollars worth of books. Not that he wanted to sell that many books. He kind of had to. / В течение нескольких недель в 1952 году человек по имени Мортимер Дж. Адлер продал книг на один миллион долларов. Не то, чтобы он хотел продать так мноо книг. Просто ему это было нужно сделать.

with that in mind разговорное выражение перевод

имея это в виду, держа это в голове

With that in mind we continue our lesson on verbs. / Держа это в голове, мы продолжаем наш урок по глаголам.

that being said разговороное выражение перевод

так говорят; так говорится; это обсуждается

However, that being said, we know that as soon as 2020 we might see central banks take their fiat currencies on the blockchain, thereby rewriting how mainstream digital assets become. / И хотя так и говорят, но мы знаем, что уже в 2020 году центробанки могут перевести свои фиатные деньги на блокчейн, таким образом снова обозначая, что цифровые активы становятся мейнстримом.

from that moment forward разговорное выражение перевод

с того момента, начиная с того момента

The final document had been signed; the company, sold. I was 30 years old and everything felt, from that moment forward, like Before and After. / Последний документ был подписан; компания была продана. Мне было 30 лет, и у меня было такое ощущение, что с того момента всё разделилось на До и После.

to the point that разговорное выражение перевод

до того момента, что; до такого момента, что; до такой точки, что

As a result, Ellie started openly second-guessing their future, to the point that Sam told he’d try to change - to loosen up, to be more playful, to take meditation classes to quell his anxiety. / В результате, Элли стала открыто сомневаться в их будущем до такого момента, что Сэм сказал ей, что он попытается имениться - стать более расслабленным, более игривым и записаться на курсы медитации, чтобы справиться со своим беспокойством.

simple as that разговорное выражение перевод

всё так просто, всё очень просто

You were up 100% and four weeks later you gave it all back. You failed. Simple as that. / У вас была стопроцентная прибыль, а через месяц вы всё потеряли. Вы потерпели неудачу. Всё очень просто.

with that said разговорное выражение перевод

а теперь... (дословно: сказав это)

With that said I'd like to introduce to you a new vice princpal. / А теперь я бы хотел представить вам нового вице-директора.

That's what I thought! разговорное выражение перевод

Я так и думал(а)!

- Call me a bitch again. Do it. / Назови меня сукой снова. Сделай это. 

- You are... acting like... a bad girlfriend. / Ты ведёшь себя... как... плохая девушка.

- That's what I thought! / Я так и думала! (из сериала South Park)

What was the point of that? разговорное выражение перевод

В чём был смысл?

- I know you called a meeting. What was the point of that? / Я знаю, что созвал собрание. В чём был смысл?

- I wanted to let everyone know what is up here. / Я хотел всем сообщить, что здесь готовится.

Записывайтесь на бесплатный урок английского!